Atelier Tischsets aus der Vergangenheit
Diese über 50 Jahre alten Tischsets zeugen von der Handwerkskunst und Kreativität der Häkelerinnen aus vergangenen Zeiten. Sie wurden entworfen, um die Innenräume zu verschönern und nehmen heute einen
20 and 21 SeptemberPassed

Ville de Noyon
Diese über 50 Jahre alten Tischsets zeugen von der Handwerkskunst und Kreativität der Häkelerinnen aus vergangenen Zeiten. Sie wurden zur Verschönerung von Innenräumen entworfen und erhalten heute einen neuen Anstrich, indem sie im Freien ausgestellt werden. Diese Transformation lädt dazu ein, diese handwerklichen Werke in einem neuen Licht zu entdecken, wo sich Natur und Kunst begegnen.
Workshop Doilies of the past
These more than 50-year-old placemats testify to the know-how and creativity of the crocheteuses of yesteryear. Imagined to beautify the interiors, they are now taking a new breath in...
20 and 21 SeptemberPassed

Ville de Noyon
These more than 50-year-old placemats testify to the know-how and creativity of the crocheteuses of yesteryear. Designed to beautify interiors, they are now taking on a new lease of life by being exposed outside. This transformation invites to rediscover these artisanal works in a new light, where nature and art meet.
Laboratorio di tovaglioli d'altri tempi
Queste tovagliette di più di 50 anni testimoniano la maestria e la creatività delle imbracatrici del passato. Pensati per abbellire gli interni, oggi prendono un nuovo respiro in un...
20 and 21 SeptemberPassed

Ville de Noyon
Queste tovagliette di più di 50 anni testimoniano la maestria e la creatività delle imbracatrici del passato. Concepiti per abbellire gli interni, oggi prendono un nuovo respiro esposte all'esterno. Questa trasformazione invita a riscoprire queste opere artigianali in una nuova luce, dove la natura e l'arte si incontrano.
Atelier Napperons d'autrefois
Ces napperons vieux de plus de 50 ans témoignent du savoir-faire et de la créativité des crocheteuses d’antan. Imaginés pour embellir les intérieurs, ils prennent aujourd’hui un nouveau souffle en à…
20 and 21 SeptemberPassed

Ville de Noyon
Ces napperons vieux de plus de 50 ans témoignent du savoir-faire et de la créativité des crocheteuses d’antan. Imaginés pour embellir les intérieurs, ils prennent aujourd’hui un nouveau souffle en étant exposés à l’extérieur. Cette transformation invite à redécouvrir ces oeuvres artisanales sous un jour nouveau, où la nature et l’art se rencontrent.
Taller de Napperons de antaño
Estas servilletas de más de 50 años de antigüedad son testimonio de la artesanía y la creatividad de las ganchadoras de antaño. Imaginados para embellecer los interiores, hoy toman un nuevo aire en el
20 and 21 SeptemberPassed

Ville de Noyon
Estas servilletas de más de 50 años de antigüedad son testimonio de la artesanía y la creatividad de las ganchadoras de antaño. Concebidos para embellecer los interiores, hoy en día cobran un nuevo aire al estar expuestos en el exterior. Esta transformación invita a redescubrir estas obras artesanales bajo una nueva luz, donde la naturaleza y el arte se encuentran.