Führung durch die alten Varage-Mühlen. Wanderung unter dem Wasserfall und Landessen auf dem Bauernhof von Laval. Geführte Rundfahrt zu Fuß oder mit dem Fahrrad für einen Besuch der Abfahrt der alten Öl- und Mehlmühlen, die in ihrer Aufwertung wiederhergestellt wurden. Dauer des kommentierten Besuchs: 1 Stunde.
Sunday 20 September, 10:00
©S. Blanc
Geführte Rundfahrt zu Fuß oder mit dem Fahrrad für einen Besuch der Abfahrt der alten Öl- und Mehlmühlen, die in ihrer Aufwertung wiederhergestellt wurden. Dauer des kommentierten Besuchs: 1 Stunde. Fortsetzung der Wanderung auf dem Euro-Radweg 8 entlang des Flusses, um den Bauernhof in Laval zu erreichen. 1 Stunde zu Fuß oder 15 Minuten mit dem Fahrrad. Besuch des alten Bauernhofs, wo ein Aperitif angeboten wird. Mahlzeit: Grillabend, gemischte Salate, Käse, Wassermelone und Getränke. Rückfahrt über denselben Weg.
Guided tour in the old mills of varages. Hiking under the waterfall and country meal at the Laval farm. Guided tour on foot or by bike for a visit to the descent of the old oil and flour mills restored. Duration of the guided tour: 1 hour.
Sunday 20 September, 10:00
©S. Blanc
Guided tour on foot or by bike for a visit to the descent of the old oil and flour mills restored. Duration of the guided tour: 1 hour. Continuation of the hike by the Euro 8 bike route along the river to reach the Laval farm. 1 hour on foot or 15 minutes by bike. Visit of the old farm where an aperitif will be offered. Meal: Grilled meat, mixed salads, cheese, watermelon and drinks. Return by the same circuit.
Visita guidata agli antichi mulini di varatura. Escursioni sotto la cascata e pranzo in campagna alla fattoria di Laval. Percorso guidato a piedi o in bicicletta per una visita alla discesa degli antichi mulini ad olio e farina rivisitati. Durata della visita commentata: 1 ora.
Sunday 20 September, 10:00
©S. Blanc
Percorso guidato a piedi o in bicicletta per una visita alla discesa degli antichi mulini ad olio e farina rivisitati. Durata della visita commentata: 1 ora. Proseguimento dell'escursione lungo la pista Euro bici 8 lungo il fiume per raggiungere la fattoria di Laval. 1 ora di camminata a piedi o 15 minuti in bicicletta. Visita della vecchia fattoria dove vi verrà offerto un aperitivo. Pasto: grigliata, insalate composte, formaggio, cotogne e bevande. Ritorno attraverso lo stesso circuito.
Visite guidée dans les anciens moulins de varages. Randonnée sous la cascade et repas champêtre à la ferme de Laval. Circuit guidé à pied ou à vélo pour une visite de la descente des anciens moulins à huile et à farine remis en valeur. Durée de la visite commentée : 1 heure.
Sunday 20 September, 10:00
©S. Blanc
Circuit guidé à pied ou à vélo pour une visite de la descente des anciens moulins à huile et à farine remis en valeur. Durée de la visite commentée : 1 heure. Poursuite de la randonnée par la voie Euro vélo 8 le long de la rivière pour rejoindre la ferme de Laval. 1 heure de parcous à pied ou 15 mn en vélo. Visite de l'ancienne ferme où un apéritif vous sera offert. Repas : Grillade, salades composées, fromage, pastèque et boissons. Retour par le même circuit.
Visita guiada en los antiguos molinos de barrido. Senderismo bajo la cascada y comida campestre en la granja de Laval. Circuito guiado a pie o en bicicleta para una visita al descenso de los antiguos molinos de aceite y harina rehabilitados. Duración de la visita comentada: 1 hora.
Sunday 20 September, 10:00
©S. Blanc
Circuito guiado a pie o en bicicleta para una visita al descenso de los antiguos molinos de aceite y harina rehabilitados. Duración de la visita comentada: 1 hora. Continuación de la caminata por la ruta Euro bicicleta 8 a lo largo del río para llegar a la granja de Laval. 1 hora de paseo a pie o 15 minutos en bicicleta. Visita de la antigua granja donde se le ofrecerá un aperitivo. Comida: barbacoa, ensaladas compuestas, queso, sandía y bebidas. Regreso por el mismo circuito.