Kommentierte Besichtigung: im Herzen des Castral-Ensembles von Noaillac
Anlässlich der Europäischen Tage des Kulturerbes öffnen die Eigentümer die Türen dieser ehemaligen mittelalterlichen Festung, die heute als historische Denkmäler eingetragen ist, um ihre ...
Conditions
Free. By reservation. Limited to 25 people per visit.

©
Anlässlich der Europäischen Tage des Kulturerbes öffnen die Eigentümer die Türen dieser ehemaligen mittelalterlichen Festung, die heute als historische Denkmäler eingetragen ist, um ihre Geschichte zu entdecken. seine Verteidigungsarchitektur und die durchgeführten Restaurierungsarbeiten, um seine Übertragung zu gewährleisten.
Die Führung ermöglicht es, die Stadtmauern und ihren Rundweg zu durchqueren, die Wendeltreppe zu den Dächern zu nehmen und die Kapelle, den Taubenturm sowie die Ställe zu entdecken, Zeugen der Entwicklung des Schlosses im Laufe der Jahrhunderte.
Die Eigentümer werden auch die wichtigsten Restaurierungskampagnen, Erhaltungsentscheidungen und täglichen Herausforderungen bei der Pflege eines privaten historischen Denkmals vorstellen.
Diese Eröffnung bietet den Besuchern die Gelegenheit, die Verwandlung der mittelalterlichen Festung in eine heutige Residenz zu verstehen und sich mit den Eigentümern über den Erhalt und die Weitergabe dieses lebendigen Erbes auszutauschen.
Guided tour: at the heart of the castle complex of Noaillac
On the occasion of the European Heritage Days, the owners open the doors of this old medieval fortress, now listed as a historical monument, in order to its ...
Conditions
Free. By reservation. Limited to 25 people per visit.

©
On the occasion of the European Heritage Days, the owners open the doors of this old medieval fortress, now listed as a historical monument, in order to share its history, its defensive architecture and the restoration work carried out to ensure its transmission.
The guided tour will allow you to walk through the ramparts and their walkway, take the spiral staircase leading to the roofs and discover the chapel, the pigeon as well as the stables, witnesses of the evolution of the castle over the centuries.
The owners will also present the main restoration campaigns, conservation choices and daily challenges related to the maintenance of a private historical monument.
This opening will offer visitors the opportunity to understand the transformation of the medieval fortress into a current residence and to exchange with the owners on the preservation and transmission of this living heritage.
Visita commentata: nel cuore del complesso di Noaillac
In occasione delle giornate europee del patrimonio, i proprietari aprono le porte di questa antica fortezza medievale, oggi iscritta tra i Monumenti storici, per la sua ...
Conditions
Free. By reservation. Limited to 25 people per visit.

©
In occasione delle Giornate europee del patrimonio, i proprietari aprono le porte di questa antica fortezza medievale, oggi iscritta tra i monumenti storici, per far scoprire la sua storia, la sua architettura difensiva e i lavori di restauro effettuati per garantirne la trasmissione.
La visita guidata permetterà di percorrere le mura e il loro percorso di ronda, di salire la scala a vite che conduce ai tetti e di scoprire la cappella, il pignone e le scuderie, testimoni dell'evoluzione del castello nel corso dei secoli.
I proprietari presenteranno anche le principali campagne di restauro, le scelte di conservazione e le sfide quotidiane legate alla manutenzione di un monumento storico privato.
Questa apertura offrirà ai visitatori l'opportunità di comprendere la trasformazione della fortezza medievale in dimora attuale e di confrontarsi con i proprietari sulla conservazione e la trasmissione di questo patrimonio vivente.
Visite commentée : au coeur de l'ensemble castral de Noaillac
À l'occasion des journées européennes du patrimoine, les propriétaires ouvrent les portes de cette ancienne forteresse médiévale, aujourd'hui inscrite au titre des Monuments historiques, afin de son …
Conditions
Free. By reservation. Limited to 25 people per visit.

©
À l’occasion des Journées européennes du patrimoine, les propriétaires ouvrent les portes de cette ancienne forteresse médiévale, aujourd’hui inscrite au titre des Monuments historiques, afin de faire découvrir son histoire, son architecture défensive et les travaux de restauration menés pour assurer sa transmission.
La visite guidée permettra de parcourir les remparts et leur chemin de ronde, d’emprunter l’escalier à vis menant aux toitures et de découvrir la chapelle, le pigeonnier ainsi que les écuries, témoins de l’évolution du château au fil des siècles.
Les propriétaires présenteront également les principales campagnes de restauration, les choix de conservation et les défis quotidiens liés à l’entretien d’un monument historique privé.
Cette ouverture offrira aux visiteurs l’occasion de comprendre la transformation de la forteresse médiévale en demeure actuelle et d’échanger avec les propriétaires sur la préservation et la transmission de ce patrimoine vivant.
Visita comentada: en el corazón del conjunto castral de Noaillac
Con motivo de las jornadas europeas del patrimonio, los propietarios abren las puertas de esta antigua fortaleza medieval, hoy inscrita como Monumento histórico, para su ...
Conditions
Free. By reservation. Limited to 25 people per visit.

©
Con ocasión de las Jornadas europeas del patrimonio, los propietarios abren las puertas de esta antigua fortaleza medieval, hoy inscrita como Monumento histórico, para dar a conocer su historia, su arquitectura defensiva y los trabajos de restauración llevados a cabo para garantizar su transmisión.
La visita guiada permitirá recorrer las murallas y su camino de ronda, subir la escalera de rosca que conduce a los tejados y descubrir la capilla, el palomar así como las caballerizas, testigos de la evolución del castillo a lo largo de los siglos.
Los propietarios también presentarán las principales campañas de restauración, las opciones de conservación y los desafíos diarios relacionados con el mantenimiento de un monumento histórico privado.
Esta apertura ofrecerá a los visitantes la oportunidad de comprender la transformación de la fortaleza medieval en la residencia actual y de intercambiar con los propietarios sobre la preservación y la transmisión de este patrimonio vivo.