Meinung über meinen Hof
Der Workshop besteht aus zwei Teilen. Die erste besteht in einer sensiblen und spielerischen Diagnose des Schulhofes (Skizzen, Beobachtungsspiele, Analyse der Gewohnheiten und Gefühle, Lektüre von La.
Friday 5 June, 10:00, 14:00
Conditions
This activity is reserved for students from the schools concerned by a CAUE follow-up. For further information, you can contact the CAUE d'Alsace at 03 88 15 02 30 or [caue@caue-alsace.com](mailto:caue@caue-alsace.com).

©caue-alsace
Der Workshop besteht aus zwei Teilen. Die erste besteht in einer sensiblen und spielerischen Diagnose des Schulhofes (Skizzen, Beobachtungsspiele, Analyse von Gewohnheiten und Gefühlen, Lesen von Plänen). Der zweite Teil ist der Erstellung eines Modells nach dem Prinzip eines Dioramas (Rekonstruktion einer Volumenszene) gewidmet. Das Projekt, das die Schüler in ihrem Schulhof vorstellen werden, wird von einem Rahmen aus sichtbar sein. Die Elemente des Projekts (Bäume, Pflanzen, Figuren, Möbel usw.) werden in zweidimensionalen Collagen materialisiert und nach aufeinanderfolgenden Plänen angeordnet, die eine echte Miniatur-Inszenierung des Hofes schaffen. Der Blickwinkel wird es somit ermöglichen, sich auf die Zukunft des Hofes des Kollegs zu projizieren und eine neue Geschichte zu erzählen.
Point of view on my yard
The workshop takes place in two parts. The first consists of a sensitive and playful diagnosis of the college courtyard (sketches, observation games, analysis of uses and feelings, reading La...
Friday 5 June, 10:00, 14:00
Conditions
This activity is reserved for students from the schools concerned by a CAUE follow-up. For further information, you can contact the CAUE d'Alsace at 03 88 15 02 30 or [caue@caue-alsace.com](mailto:caue@caue-alsace.com).

©caue-alsace
The workshop takes place in two parts. The first consists of a sensitive and playful diagnosis of the college courtyard (sketches, observation games, analysis of uses and feelings, reading plans). The second part is devoted to the creation of a model developed on the principle of a diorama (reconstruction of a scene in volume). The project that the students will imagine in their yard will be visible from a frame. The elements of the project (trees, plants, characters, furniture...) will be materialized in two-dimensional collages and arranged according to successive plans that will create a true miniature staging of the courtyard. The point of view will thus make it possible to project oneself into the future of the college courtyard and tell a new story.
Punto di vista sulla mia corte
Il workshop si svolge in due parti. La prima consiste in una diagnosi sensibile e ludica della corte del collegio (schizzi, giochi di osservazioni, analisi degli usi e dei sentimenti, lettura di La...
Friday 5 June, 10:00, 14:00
Conditions
This activity is reserved for students from the schools concerned by a CAUE follow-up. For further information, you can contact the CAUE d'Alsace at 03 88 15 02 30 or [caue@caue-alsace.com](mailto:caue@caue-alsace.com).

©caue-alsace
Il workshop si svolge in due parti. La prima consiste in una diagnosi sensibile e ludica della corte del collegio (schizzi, giochi di osservazioni, analisi degli usi e dei sentimenti, lettura di piani). La seconda parte è dedicata alla realizzazione di un modellino elaborato sul principio di un diorama (ricostruzione di una scena in volume). Il progetto che gli studenti immagineranno nel loro cortile sarà visibile da una cornice. Gli elementi del progetto (alberi, piante, personaggi, mobili...) saranno materializzati in collaggi bidimensionali e disposti secondo piani successivi che creeranno una vera messa in scena in miniatura della corte. Il punto di vista permetterà così di proiettarsi nel futuro della corte del collegio e raccontare una nuova storia.
Point de vue sur ma cour
L’atelier se déroule en deux parties. La première consiste en un diagnostic sensible et ludique de la cour du collège (croquis, jeux d’observations, analyse des usages et des ressentis, lecture de La…
Friday 5 June, 10:00, 14:00
Conditions
This activity is reserved for students from the schools concerned by a CAUE follow-up. For further information, you can contact the CAUE d'Alsace at 03 88 15 02 30 or [caue@caue-alsace.com](mailto:caue@caue-alsace.com).

©caue-alsace
L’atelier se déroule en deux parties. La première consiste en un diagnostic sensible et ludique de la cour du collège (croquis, jeux d’observations, analyse des usages et des ressentis, lecture de plans). La seconde partie est consacrée à la réalisation d’une maquette élaborée sur le principe d’un diorama (reconstitution d’une scène en volume). Le projet que les élèves vont imaginer dans leur cour sera visible depuis un cadre. Les éléments du projet (arbres, plantes, personnages, mobilier…) seront matérialisés en collages en deux dimensions et agencés selon des plans successifs qui créeront une véritable mise en scène miniature de la cour. Le point de vue permettra ainsi de se projeter dans le devenir de la cour du collège et de raconter une nouvelle histoire.
Punto de vista sobre mi corte
El taller tiene dos partes. La primera consiste en un diagnóstico sensible y lúdico del tribunal del colegio (bocetos, juegos de observaciones, análisis de los usos y de los sentimientos, lectura de L
Friday 5 June, 10:00, 14:00
Conditions
This activity is reserved for students from the schools concerned by a CAUE follow-up. For further information, you can contact the CAUE d'Alsace at 03 88 15 02 30 or [caue@caue-alsace.com](mailto:caue@caue-alsace.com).

©caue-alsace
El taller tiene dos partes. La primera consiste en un diagnóstico sensible y lúdico del patio del colegio (bocetos, juegos de observaciones, análisis de los usos y de los sentimientos, lectura de planos). La segunda parte está dedicada a la realización de una maqueta elaborada sobre el principio de un diorama (reconstrucción de una escena en volumen). El proyecto que los estudiantes imaginarán en su patio será visible desde un marco. Los elementos del proyecto (árboles, plantas, personajes, mobiliario...) se materializarán en collages bidimensionales y dispuestos según planos sucesivos que crearán una verdadera puesta en escena en miniatura de la corte. El punto de vista permitirá así proyectarse en el futuro del patio del colegio y contar una nueva historia.