Treffpunkt zwischen Sélestat und Ribeauvillé
Im Rahmen **der Ausstellung Passé** recomposé_**,**_ die **auf** einer _**Auswahl**_ von Werken des FRAC Alsace basiert und derzeit im Atelier Musée de **Ribeauvillé** gezeigt _**wird**_, laden wir Si
Conditions
Free visit to Ribeauvillé, on registration at [www.frac-alsace.org](http://www.frac-alsace.org): Warning: no group transport planned for this event.

Atelier-Musée de RIbeauvillé © FRAC Alsace
Im Rahmen von die Ausstellung Vergangenheit neu zusammengesetzt, erstellt aus einer Auswahl von Werken des FRAC Alsace und derzeit präsentiert bei das Atelier Museum von Ribeauvillé, wir laden Sie ein, diese Partnerausstellung in der Region zu entdecken:
16 Uhr: Treffpunkt im Atelier Musée de Ribeauvillé für besuchen die Ausstellung, aber auch für diesen erstaunlichen Ort entdecken, um ein Erbe zu retten und zu bewahren, das mit dem Know-how der Druckberufe verbunden ist, um die Weitergabe und Traditionen zu pflegen.
17h30 : Treffen Sie sich anschließend im FRAC Alsace in Sélestat, um von einer Besichtigung zur Entdeckung seines Gartens, seine Vorbehalt und de die Ausstellung in Bearbeitung Manchmal vermischen sich das Zurückgehen und Vorwärtsgehen.
Meeting points crossed between Sélestat and Ribeauvillé
As part of **the exhibition** _**Passé recomposé**_, made from a selection of works from the FRAC Alsace and currently presented at **the Atelier Musée de Ribeauvillé**, we invite you to...
Conditions
Free visit to Ribeauvillé, on registration at [www.frac-alsace.org](http://www.frac-alsace.org): Warning: no group transport planned for this event.

Atelier-Musée de RIbeauvillé © FRAC Alsace
Within the framework of the exhibition Recomposed past, made from a selection of works by the FRAC Alsace and currently presented at the Atelier Musée de Ribeauvillé, we invite you to discover this partner exhibition in the area:
16h: Meeting at the Atelier Musée in Ribeauvillé for visit the exhibition but also for to discover this amazing place, anxious to save and preserve a heritage linked to the know-how of the printing professions in a concern for transmission and traditions.
5:30 pm : Then go to FRAC Alsace in Sélestat to benefit from a discovery visit of his garden, of his reserves and the exhibition in progress Sometimes going back and moving forward get confused..
Incontro incrociato tra Sélestat e Ribeauvillé
Nell**'**ambito della **mostra** Passé recomposé_**, realizzata**_ a partire da una selezione di opere del FRAC Alsace e attualmente presentata all'Atelier Musée de Ribeauvillé, vi invitiamo **a...**
Conditions
Free visit to Ribeauvillé, on registration at [www.frac-alsace.org](http://www.frac-alsace.org): Warning: no group transport planned for this event.

Atelier-Musée de RIbeauvillé © FRAC Alsace
Nell'ambito di l'esposizione Passato ricomposto, realizzata a partire da una selezione di opere del FRAC Alsace e presentata attualmente a l'Atelier Musée de Ribeauvillé, vi invitiamo a scoprire questa esposizione partner sul territorio:
ore 16:00 Appuntamento presso l'Atelier Musée de Ribeauvillé per visitare l'esposizione ma anche per scoprire questo luogo sorprendente, preoccupato di salvare e conservare un patrimonio legato al know-how delle professioni della stampa in un'ottica di trasmissione e di tradizione.
17h30 : Appuntamento poi al FRAC Alsace a Sélestat per beneficiare di una visita alla scoperta del suo giardino, di suoi riserve e di l'esposizione in corso A volte tornare indietro e andare avanti si confondono.
Rendez-vous croisés entre Sélestat et Ribeauvillé
Dans le cadre de **l’exposition** _**Passé recomposé**_, réalisée à partir d’une sélection d’œuvres du FRAC Alsace et présentée actuellement à **l’Atelier Musée de Ribeauvillé**, nous vous invitons à…
Conditions
Free visit to Ribeauvillé, on registration at [www.frac-alsace.org](http://www.frac-alsace.org): Warning: no group transport planned for this event.

Atelier-Musée de RIbeauvillé © FRAC Alsace
Dans le cadre de l’exposition Passé recomposé, réalisée à partir d’une sélection d’œuvres du FRAC Alsace et présentée actuellement à l’Atelier Musée de Ribeauvillé, nous vous invitons à découvrir cette exposition partenaire sur le territoire :
16h : Rendez-vous à l’Atelier Musée de Ribeauvillé pour visiter l’exposition mais aussi pour découvrir ce lieu étonnant, soucieux de sauver et de conserver un patrimoine lié aux savoir-faire des métiers de l’impression dans un souci de transmission et de traditions.
17h30 : Rendez-vous ensuite au FRAC Alsace à Sélestat pour bénéficier d’une visite découverte de son jardin, de ses réserves et de l’exposition en cours Parfois revenir en arrière et avancer se confondent.
Encuentro cruzado entre Sélestat y Ribeauvillé
En el marco de **la exposición** _**Passé recomposé**_, realizada a partir de una selección de obras del FRAC Alsace y presentada actualmente en **el Atelier Musée de Ribeauvillé**, le invitamos a...
Conditions
Free visit to Ribeauvillé, on registration at [www.frac-alsace.org](http://www.frac-alsace.org): Warning: no group transport planned for this event.

Atelier-Musée de RIbeauvillé © FRAC Alsace
En el marco de la exposición Pasado recompuesto, realizada a partir de una selección de obras del FRAC Alsace y presentada actualmente en l'Atelier Musée de Ribeauvillé, le invitamos a descubrir esta exposición asociada en el territorio:
16h: Encuentro en el Taller Museo de Ribeauvillé para visitar la exposición pero también para descubrir este lugar increíble, preocupado por salvar y conservar un patrimonio vinculado a los conocimientos técnicos de las profesiones de la impresión con una preocupación por la transmisión y las tradiciones.
17h30 : Luego, diríjase al FRAC Alsace en Sélestat para beneficiarse de una visita al jardín, de sus reservas y de la exposición en curso A veces retroceder y avanzar se confunden.