PRESQUE ÉGAL, PRESQUE FRÈRE | Christophe Rauck Accessibilité : surtitres anglais, surtitres français, surtitres adaptés pour sourds ou malentendants
This event includes accessibility accommodations Schwerhörig
Géraldine Aresteanu
Dans ≈ [Presque égal à] , l’argent conditionne tout. La société devient une machine à exclure et à déshumaniser. Rentabilité, profit, productivité sont les nouvelles idoles. Quatre personnages se croisent dans cet univers froid. Martina rêve d’ailleurs, Mani veut renverser le système, Andrei s’accroche pour survivre et Freja qui vient d’être licenciée aspire à se venger. Pris au piège de la société de consommation, ils n’arrivent à rien, sauf à s’enfoncer davantage. Que vaut la dignité d’un être humain face aux lois du marché ? Peut-on espérer une vie meilleure sans trahir ses convictions ? Dans J’appelle mes frères, l’explosion d’une voiture piégée sème un vent de panique dans la ville. Sans doute un acte terroriste. Amor, erre dans les rues, alors que la peur et les soupçons s’installent. A cause de son apparence, il se sent observé, traqué. Il appelle ses « frères » – Shavi, Valeria, Ahlem, Tyra – pour les mettre en garde : « planquez-vous ! », « fondez-vous dans la masse ! ». Dans la paranoïa ambiante, il va jusqu’à douter de sa propre innocence. Mais comment rester soi-même quand on incarne malgré soi une menace ? Qui est un coupable potentiel ? Eux ? Moi ? Nous ? L’écriture de Khemiri fend les cadres et explose les stéréotypes. Elle devient un acte de libération jubilatoire, entre comédie grinçante et satire politique. Inspiré par le stand-up, il invente une langue vive, libre et percutante dans une adresse directe au public. En jonglant avec les mots et les registres, son théâtre fait du langage – miroir des inégalités – un puissant outil de résistance et d’affirmation de soi.
anglais, français adapté, Presque égal presque frère und Christophe Rauck