200\. Jahrestag La Barbeyère 1823-2023
200\. Jahrestag (1823-2023) des Erwerbs der Domaine de la Barbeyère durch Pastor Louis-François ARNAUD (1790-1864), der immer noch im Besitz der Nachkommen seines Sohnes, des Historikers des Protestan
16 und 17 September 2023Passed
Conditions
Freier Eintritt am Samstag- und Sonntagnachmittag

@olivierPonsoye
200. Jahrestag (1823-2023) des Erwerbs der Domaine de la Barbeyère durch Pastor Louis-François ARNAUD (1790-1864), der noch im Besitz der Nachkommen seines Sohnes, des Historikers des Protestantismus und renommierten Pastors François-Eugène ARNAUD (1826-1905) ist.
In den 1930er Jahren wurde ein Teil des Besitzes an den Architekten der Zivilbauten und Nationalpaläste Edouard ARNAUD (1864-1943), Neffe der Vorgänger, abgetreten, der in Frankreich Vorläufer der Stahlbetonbauten war.
Alte Bastide aus dem 18. Jahrhundert auf einem ehemaligen Anwesen der BARBEYER, Konsuln von Crest im 16. Jahrhundert, genannt die "Kampagne der Barbeyère". Es wurde 1823 von der Familie ARNAUD mit der Schaffung von Waschräumen, Becken und Park renoviert.
Der Wintergarten beherbergt den jungen kubanischen Maler Miguel MACHADO SUAREZ und den Park der Installationen der Künstler PIERECQ, FULACHIER und PAVIN.
200th anniversary La Barbeyère 1823-2023
200th anniversary (1823-2023) of the acquisition of the Barbeyère estate by pastor Louis-François ARNAUD (1790-1864) still owned by the descendants of his son the historian of Protestantis…
16 und 17 September 2023Passed
Conditions
Freier Eintritt am Samstag- und Sonntagnachmittag

@olivierPonsoye
200th anniversary (1823-2023) of the acquisition of the Domaine de la Barbeyère by pastor Louis-François ARNAUD (1790-1864) still owned by the descendants of his son the historian of Protestantism and renowned pastor François-Eugène ARNAUD (1826-1905).
In the 1930s, part of the property was ceded to the architect of civil buildings and national palaces Edouard ARNAUD (1864-1943), nephew of the previous ones, who was a precursor in France of reinforced concrete constructions.
Old country house of the eighteenth built on an old property of BARBEYER, consuls of Crest in the sixteenth century, called the "Countryside of Barbeyère". It was renovated in 1823 by the ARNAUD family, with creation of wash houses, ponds and park.
The winter garden welcomes the young Cuban painter Miguel MACHADO SUAREZ and the park of the installations of the artists PIERECQ, FULACHIER and PAVIN.
200º anniversario Il Barbeyère 1823-2023
200º anniversario (1823-2023) dell'acquisizione della tenuta del Barbeyère da parte del pastore Louis-François ARNAUD (1790-1864) sempre di proprietà dei discendenti di suo figlio lo storico del prote
16 und 17 September 2023Passed
Conditions
Freier Eintritt am Samstag- und Sonntagnachmittag

@olivierPonsoye
200º anniversario (1823-2023) dell'acquisizione del dominio del Barbeyère da parte del pastore Louis-François ARNAUD (1790-1864) sempre di proprietà dei discendenti di suo figlio lo storico del protestantesimo e pastore di fama François-Eugène ARNAUD (1826-1905).
Negli anni '30, una parte della proprietà fu ceduta all'architetto degli edifici civili e palazzi nazionali Edouard ARNAUD (1864-1943), nipote dei precedenti, che fu precursore in Francia delle costruzioni in cemento armato.
Antica bastia del XVIII secolo costruita su un'antica proprietà dei BARBEYER, consoli di Crest nel XVI secolo, denominata la "Campagna del Barbeyère". Fu rinnovata nel 1823 dalla famiglia ARNAUD, con la creazione di lavatoi, bacini e parco.
Il giardino d'inverno ospita il giovane pittore cubano Miguel MACHADO SUAREZ e il parco delle installazioni degli artisti PIERECQ, FULACHIER e PAVIN.
200ème anniversaire La Barbeyère 1823-2023
200ème anniversaire (1823-2023) de l'acquisition du domaine de la Barbeyère par le pasteur Louis-François ARNAUD (1790-1864) toujours propriété des descendants de son fils l'historien du protestantis…
16 und 17 September 2023Passed
Conditions
Freier Eintritt am Samstag- und Sonntagnachmittag

@olivierPonsoye
200ème anniversaire (1823-2023) de l'acquisition du domaine de la Barbeyère par le pasteur Louis-François ARNAUD (1790-1864) toujours propriété des descendants de son fils l'historien du protestantisme et pasteur renommé François-Eugène ARNAUD (1826-1905).
Dans les années 30, une partie de la propriété fut cédée à l'architecte des batiments civils et palais nationaux Edouard ARNAUD (1864-1943), neveu des précédents, qui fut précurseur en France des constructions en béton armé.
Ancienne bastide du XVIIIème construite sur une ancienne propriété des BARBEYER, consuls de Crest au XVIème siècle, dénommée la "Campagne de la Barbeyère". Elle fut rénovée en 1823 par la famille ARNAUD, avec création des lavoirs, bassins et du parc.
Le jardin d'hiver accueille le jeune peintre cubain Miguel MACHADO SUAREZ et le parc des installations des artistes PIERECQ, FULACHIER et PAVIN.
200 aniversario La Barbeyère 1823-2023
200 aniversario (1823-2023) de la adquisición del dominio de Barbeyère por el pastor Louis-François ARNAUD (1790-1864) todavía propiedad de los descendientes de su hijo el historiador del protestantis
16 und 17 September 2023Passed
Conditions
Freier Eintritt am Samstag- und Sonntagnachmittag

@olivierPonsoye
200 aniversario (1823-2023) de la adquisición del dominio de la Barbeyère por el pastor Louis-François ARNAUD (1790-1864) todavía propiedad de los descendientes de su hijo el historiador del protestantismo y pastor renombrado François-Eugène ARNAUD (1826-1905).
En los años 30, una parte de la propiedad fue cedida al arquitecto de los edificios civiles y palacios nacionales Edouard ARNAUD (1864-1943), sobrino de los anteriores, que fue precursor en Francia de las construcciones de hormigón armado.
Antigua bastida del siglo XVIII construida sobre una antigua propiedad de los BARBEYER, cónsules de Crest en el siglo XVI, denominada la "Campaña de la Barbeyère". Fue reformada en 1823 por la familia ARNAUD, con la creación de lavaderos, estanques y parque.
El jardín de invierno acoge al joven pintor cubano Miguel MACHADO SUÁREZ y el parque de las instalaciones de los artistas PIERECQ, FULACHIER y PAVIN.