Show - Fables de Marie de France - Lesung mit zwei Stimmen
Anlässlich der Europäischen Tage des Matrimoniums und des Kulturerbes freut sich die SGDL, die Compagnie Mnémosyne zu zweiteiligen Lesungen von Fables de Marie de France begrüßen zu dürfen.
Samstag 17 September 2022, 15:00, 16:00, 17:00Passed
Conditions
Freier Eintritt nach Anmeldung, um 15.00 Uhr, 16.00 Uhr, dann 17.00 Uhr, in Gruppen von 20 Personen
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung

© D.R.
Anlässlich der Europäischen Tage des Matrimoniums und des Kulturerbes freut sich die Société des Gens de Lettres sehr, Nelly Pezelet zu einer
Lesung (-show) der Fables de Marie de France.
Diese Lesungen mit zwei Stimmen,
Die von der Vereinigung "HF Île-de-France" für die Matrimon-Tage koordinierten Veranstaltungen finden in den Gärten des Hôtel de Massa statt. 15 bis 20 Fabeln aus der übersetzten Sammlung von Françoise Morvan werden Ihnen von Nelly Pezelet (Schauspielerin und Regisseurin) und Mathieu Enderlin (Komikerin) vorgelesen und von Caroline Laffon (Regieassistentin) begleitet. Um die Formel von Françoise Morvan zu wiederholen, die sie übersetzt hat, sind die 103 Fabeln von Marie de France heute «ungefähr unbekannt». Die Firma Mnémosyne möchte diese Märchen hören, den Geist, die Finesse, den Humor und die Weisheit dieser Märchen teilen und sie allen Zuschauern zugänglich machen - in kleinen, 30-minütigen «Sitzungen» während der Tage des Matrimoine - Erbe. Entdecken Sie dieses Werk und teilen Sie diese reiche, dynamische, spielerische und lebendige Zeit des Hörens am Samstag, den 17. September um 15 Uhr, 16 Uhr und 17 Uhr im Garten des Hotel de Massa (SGDL)
Dauer: 30 Minuten Produktion: Mnémosyne Theater-Verfolgung Partner: La Société des Gens de Lettres, H-F Ile-de-France Erwartetes Publikum: 20 bis 40 Personen pro Lesung
Show - Fables de Marie de France - two-voice reading
On the occasion of the European Matrimoine and Heritage Days, the SGDL is very pleased to welcome the Mnemosyne Company for Readings à deux voix de Fables de Marie de France.
Samstag 17 September 2022, 15:00, 16:00, 17:00Passed
Conditions
Freier Eintritt nach Anmeldung, um 15.00 Uhr, 16.00 Uhr, dann 17.00 Uhr, in Gruppen von 20 Personen
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung

© D.R.
On the occasion of the European Matrimoine and Heritage Days, the Société des Gens de Lettres is very pleased to welcome Nelly Pezelet for a
Reading(-show) of the Fables de Marie de France.
These two-voice readings,
coordinated by the association "HF Île-de-France" for the Days of the Matrimoine, will be held in the gardens of the Hotel de Massa. 15 to 20 fables from the collection translated by Françoise Morvan will be read to you by Nelly Pezelet (actor-director) and Mathieu Enderlin (actor), and accompanied by the external gaze of Caroline Laffon (assistant director). To use the words of Françoise Morvan who translated them, the 103 fables of Marie de France are today «almost unknown». The Mnemosyne Company wishes to give them to be heard, to share the spirit, the finesse, the humour and the wisdom of these fables, to make them accessible to all the public - by small «sessions» of 30 minutes, during the Days of the Matrimoine - Heritage. Come and discover this work and share this time of rich, dynamic, playful and lively listening, on Saturday**, September 17 at 3pm, 4pm and 5pm** in the garden of the Hotel de Massa (SGDL)
Duration: 30 minutes Production: Mnémosyne Théâtre-poursuite Partners: La Société des Gens de Lettres, H-F Ile-de-France Expected audience: 20 to 40 people maximum per reading
Spettacolo - Fables de Marie de France - lettura a due voci
In occasione delle Giornate europee del matrimonio e del patrimonio, la SGDL è molto lieta di accogliere la Compagnia Mnemosyne per delle Letture a due voci di Fables de Marie de France.
Samstag 17 September 2022, 15:00, 16:00, 17:00Passed
Conditions
Freier Eintritt nach Anmeldung, um 15.00 Uhr, 16.00 Uhr, dann 17.00 Uhr, in Gruppen von 20 Personen
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung

© D.R.
In occasione delle Giornate europee del matrimonio e del patrimonio, la Società delle Persone di Lettere è molto lieta di accogliere Nelly Pezelet per
Lettura (spettacolo) delle Favole di Maria di Francia.
Queste letture a due voci,
coordinate dall'associazione "HF Île-de-France" per le Giornate del matrimonio**, si terranno nei** giardini dell'Hotel de Massa. 15-20 favole tratte dalla raccolta tradotta da Françoise Morvan vi saranno lette da Nelly Pezelet (attrice-regista) e Mathieu Enderlin (attrice) e accompagnate dallo sguardo esterno di Caroline Laffon (assistente alla regia). Per riprendere la formula di Françoise Morvan che le ha tradotte, le 103 favole di Marie de France sono oggi «quasi sconosciute». La Compagnia Mnemosyne desidera dar loro da sentire, condividere lo spirito, la finezza, l'umorismo e la saggezza di queste favole, renderle accessibili a tutto il pubblico - attraverso piccole «sessioni» di 30 minuti, durante le Giornate del Matrimonio - Patrimonio. Venite a scoprire quest'opera e condividere questo tempo di ascolto ricco, dinamico, ludico e vivace, sabato 17 settembre alle 15, 16 e 17 nel giardino dell'Hotel de Massa (SGDL)
Durata: 30 minuti Produzione: Mnemosyne Théâtre-poursuite Partners: La Société des Gens de Lettres, H-F Ile-de-France Pubblico atteso: da 20 a 40 persone al massimo per lettura
Spectacle - Fables de Marie de France - lecture à deux voix
A l'occasion des Journées européennes du matrimoine et du patrimoine, la SGDL est très heureuse d'accueillir la Compagnie Mnémosyne pour des Lectures à deux voix de Fables de Marie de France.
Samstag 17 September 2022, 15:00, 16:00, 17:00Passed
Conditions
Freier Eintritt nach Anmeldung, um 15.00 Uhr, 16.00 Uhr, dann 17.00 Uhr, in Gruppen von 20 Personen
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung

© D.R.
A l’occasion des Journées européennes du matrimoine et du patrimoine, la Société des Gens de Lettres est très heureuse d’accueillir Nelly Pezelet pour une
Lecture(-spectacle) des Fables de Marie de France.
Ces lectures à deux voix,
coordonnées par l'association "HF Île-de-France" pour les Journées du matrimoine, se tiendront dans les jardins de l'Hôtel de Massa.
15 à 20 fables extraites du recueil traduit par Françoise Morvan vous seront lues par Nelly Pezelet (comédienne-metteure en scène) et Mathieu Enderlin (comédien), et accompagnées du regard extérieur de Caroline Laffon (assistante à la mise en scène).
Pour reprendre la formule de Françoise Morvan qui les a traduites,
les 103 fables de Marie de France sont aujourd’hui « à peu près inconnues ». La Compagnie Mnémosyne souhaite les donner à entendre, partager l’esprit, la finesse, l’humour et la sagesse de ces fables, les rendre accessibles à tous les publics - par petites « sessions » de 30 minutes, lors des Journées du Matrimoine - Patrimoine.
Venez découvrir cette oeuvre et partager ce temps d'écoute riche, dynamique, ludique et vivant,
le samedi 17 septembre à 15h, 16h et 17h dans le jardin de l’Hôtel de Massa (SGDL)
Durée : 30 minutes
Production : Mnémosyne Théâtre-poursuite
Partenaires : La Société des Gens de Lettres, H-F Ile-de-France
Public attendu : 20 à 40 personnes maximum par lecture
---------
Espectáculo - Fábulas de María de Francia - lectura a dos voces
Con ocasión de las Jornadas Europeas del Matrimonio y del Patrimonio, la SGDL se complace en acoger a la Compañía Mnemosyne para las Lecturas a dos voces de Fábulas de María de Francia.
Samstag 17 September 2022, 15:00, 16:00, 17:00Passed
Conditions
Freier Eintritt nach Anmeldung, um 15.00 Uhr, 16.00 Uhr, dann 17.00 Uhr, in Gruppen von 20 Personen
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung

© D.R.
Con motivo de las Jornadas Europeas del Matrimonio y del Patrimonio, la Sociedad de la Gente de Letras se complace en dar la bienvenida a Nelly Pezelet para una
Lectura(-espectáculo) de las Fábulas de María de Francia.
Estas lecturas a dos voces,
coordinadas por la asociación "HF Île-de-France" para las Jornadas del matrimonio, se celebrarán en los jardines del Hotel de Massa. 15 a 20 fábulas extraídas de la colección traducida por Françoise Morvan les serán leídas por Nelly Pezelet (actriz-directora) y Mathieu Enderlin (comediante), y acompañadas de la mirada exterior de Caroline Laffon (asistente de dirección). Para retomar la fórmula de Françoise Morvan que las tradujo, las 103 fábulas de María de Francia son hoy «casi desconocidas». La Compañía Mnémosyne desea darles a entender, compartir el espíritu, la finura, el humor y la sabiduría de estas fábulas, hacerlas accesibles a todos los públicos - en pequeñas «sesiones» de 30 minutos, durante las Jornadas del Matrimonio - Patrimonio. Venga a descubrir esta obra y compartir este tiempo de escucha rico, dinámico, lúdico y vivo, el sábado 17 de septiembre a las 15h, 16h y 17h en el jardín del Hotel de Massa (SGDL)
Duración: 30 minutos Producción: Mnémosyne Théâtre-poursuite Socios: La Société des Gens de Lettres, H-F Ile-de-France Público esperado: 20 a 40 personas máximo por lectura