Ausstellung - Foto "Résister"
Treffen zwischen der Fotografie und der Geschichte des Forts(Stärke) von Queuleu
15 und 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Schwerhörig
Sehbehinderung
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

© Metz Métropole
, in Partnerschaft mit dem Verein(Vereinigung) des Forts(Stärke) von Metz-Queuleu Realisiert, diese Ausstellung von André Nitschke ist die Frucht eines angefangenen Projektes sie, hat da etwa zwei Jahren unter Mitarbeit von der Gesellschaft Ormone auf dem Gebiet des Forts(Stärke). Mit dem Gedächtnis für den Ort getränkt(erfüllt), bietet André Nitschke 15 Fotografien an, die so viele Allegorien der Geschichte und der Schicksale sind, die zwischen den Wänden dieses Forts(Stärke) in der dunklen Vergangenheit gespielt geworden sind.
Exhibition(Exposure)-photo "Résister "
Meeting between the photography and the history(story) of the Fort of Queuleu
15 und 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Schwerhörig
Sehbehinderung
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

© Metz Métropole
Realised in partnership with the association of the Fort of Metz-Queuleu, this exhibition(exposure) of André Nitschke is the fruit of a begun project near(about) two years ago in collaboration with the Company Ormone within the fort. Soaked(Filled) with the memory of the place, André Nitschke proposes 15 photographies which are so many(much) Allegories of History(Story) and of destinies which happened between the walls of this fort in somber past.
La mostra (l'Esposizione) - la fotografia "Résister"
Incontrandosi tra la fotografia e la storia (la storia(il piano)) del Forte di Queuleu
15 und 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Schwerhörig
Sehbehinderung
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

© Metz Métropole
Realizzato(Capito) in associazione con l'associazione del Forte di Metz-Queuleu, questa mostra (l'esposizione) d'André Nitschke è il frutto(frutta) di un progetto cominciato vicino a (circa) due anni fa in collaborazione con la Società Ormone dentro il forte. Inzuppato (Pieno) della memoria(ricordo) del posto(luogo), André Nitschke propone 15 fotografie che sono così tanti (molto) le Allegorie di Storia (la Storia(il Piano)) e di destini che sono avvenuti tra le pareti di questo forte in passato tetro(oscuro).
Exposition-photo "Résister"
Rencontre entre la photographie et l'histoire du Fort de Queuleu
15 und 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Schwerhörig
Sehbehinderung
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

© Metz Métropole
Réalisée en partenariat avec l'association du Fort de Metz-Queuleu, cette exposition d'André Nitschke est le fruit d'un projet débuté il y a près de deux ans en collaboration avec la Compagnie Ormone dans l'enceinte du fort. Imprégné de la mémoire du lieu, André Nitschke propose 15 photographies qui sont autant d'Allégories de l'Histoire et des destins qui se sont joués entre les murs de ce fort au sombre passé.
Exposición-foto "Résister "
Encuentro entre la fotografía y la historia del Fuerte de Queuleu
15 und 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Schwerhörig
Sehbehinderung
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

© Metz Métropole
Realizada en colaboración con la asociación del Fuerte de Metz-Queuleu, esta exposición de André Nitschke es el fruto de un proyecto empezado él tiene allí cerca de dos años en colaboración con la Compañía Ormone al recinto(muralla) del fuerte. Impregnado de la memoria del lugar, André Nitschke propone 15 fotografías que son tantas Alegorías de la Historia y de los destinos que se jugaron entre las paredes de este mucho al pasado sombrío.