Die Kunst des Feuers
Die Kunst des Feuers: Erde - Glas - Metall
20 und 21 SeptemberPassed

CCO
Die Kunst des Feuers: Erde - Glas - Metall
Ein Dutzend Kunsthandwerker werden an der Küste ausstellen: Töpfer, Keramiker, Raku, Glasbläser mit Zuckerrohr, Glasspinner, Graveur, Perler, Messermacher...
Ausstellung - Verkauf - Demonstration
Atelier de tournage en poterie (Teilnahme von 2€)
The arts of fire
The Arts of Fire: Earth - Glass - Metal
20 und 21 SeptemberPassed

CCO
The Arts of Fire: Earth - Glass - Metal
A dozen craftsmen of art will exhibit on the waterfront: potter, ceramist, raku, glassblower with cane, glass spinner, engraver, beadmaker, cutler...
Exhibition – Sale – Demonstration
Pottery turning workshop (participation of 2€)
Le arti del fuoco
Le arti del fuoco: Terra - Vetro - Metallo
20 und 21 SeptemberPassed

CCO
Le arti del fuoco: Terra - Vetro - Metallo
Una dozzina di artigiani d'arte esporranno sul lungomare: vasaio, ceramista, raku, soffiatore di vetro con la canna, filatore di vetro, incisore, perline, coltellinaio...
Esposizione - Vendita - Dimostrazione
Laboratorio di ripresa in ceramica (partecipazione 2€)
Les arts du feu
Les Arts du Feu : Terre - Verre - Métal
20 und 21 SeptemberPassed

CCO
Les Arts du Feu : Terre - Verre - Métal
Une douzaine d’artisans d’art exposeront sur le front de mer : potier, céramiste, raku, souffleur de verre à la canne, fileur de verre, graveur, perlier, coutelier…
Exposition – Vente – Démonstration
Atelier de tournage en poterie (participation de 2€)
Las artes del fuego
Las Artes del Fuego: Tierra - Vidrio - Metal
20 und 21 SeptemberPassed

CCO
Las Artes del Fuego: Tierra - Vidrio - Metal
Una docena de artesanos del arte expondrán en el paseo marítimo: alfarero, ceramista, raku, soplador de vidrio con caña, hilandero de vidrio, grabador, perlífero, cuchillero...
Exposición - Venta - Demostración
Taller de rodaje en cerámica (participación 2€)