Workshop: Erinnerung an unsere Dörfer
Und wenn das Erbe auch Ihr eigenes wäre?
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung
Und wenn das Erbe auch Ihr eigenes wäre?
Für ein Wochenende werden Sie zu Schleusern der Erinnerung an Ihr Territorium. Am Samstag und Sonntag bringen Sie Ihre Fotografien, Postkarten oder alten Dokumente mit: so viele Fragmente von Geschichten, die das Leben von gestern und heute erzählen.
Teilen Sie eine Anekdote, eine Erinnerung oder ein Ereignis aus Ihrem Dorf und tragen Sie dazu bei, ein reiches und lebendiges kollektives Gedächtnis lebendig zu halten. Denn jedes Bild, jede Erzählung ist ein kostbares Stück unseres gemeinsamen Erbes.
Workshop: memory of our villages
What if heritage is also yours?
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung
What if heritage is also yours?
For a weekend, become the memory smugglers of your territory. Saturday and Sunday, bring your photographs, postcards or old documents: as many fragments of stories that tell the life of yesterday and today.
Share an anecdote, a memory or a highlight of your village, and contribute to living a rich and lively collective memory. Because every image, every story, is a precious piece of our common heritage.
Workshop: memoria dei nostri villaggi
E se il patrimonio fosse anche il vostro?
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung
E se il patrimonio fosse anche il vostro?
Per un fine settimana, diventate i passatori di memoria del vostro territorio. Sabato e domenica, porta con te fotografie, cartoline o documenti antichi: tanti frammenti di storie che raccontano la vita di ieri e di oggi.
Condividete un aneddoto, un ricordo o un fatto significativo del vostro villaggio e contribuite a far vivere una memoria collettiva ricca e viva. Perché ogni immagine, ogni narrazione è un pezzo prezioso del nostro patrimonio comune.
Atelier : mémoire de nos villages
Et si le patrimoine, c’était aussi le vôtre ?
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung
Et si le patrimoine, c’était aussi le vôtre ?
Le temps d’un week-end, devenez les passeurs de mémoire de votre territoire. Samedi et dimanche, apportez vos photographies, cartes postales ou documents anciens : autant de fragments d’histoires qui racontent la vie d’hier et d’aujourd’hui.
Partagez une anecdote, un souvenir ou un fait marquant de votre village, et contribuez à faire vivre une mémoire collective riche et vivante. Car chaque image, chaque récit, est une pièce précieuse de notre patrimoine commun.
Taller: memoria de nuestros pueblos
¿Y si el patrimonio fuera también suyo?
This event includes accessibility accommodations
Motorische beeinträchtigung
¿Y si el patrimonio fuera también suyo?
Durante un fin de semana, conviértete en los pasadores de la memoria de tu territorio. El sábado y el domingo, traiga sus fotografías, postales o documentos antiguos: tantos fragmentos de historias que cuentan la vida de ayer y de hoy.
Comparta una anécdota, un recuerdo o un hecho destacado de su pueblo y contribuya a hacer vivir una memoria colectiva rica y viva. Porque cada imagen, cada relato es una pieza preciosa de nuestro patrimonio común.