Zwischen geblasenem Glas und Show: Ein bezaubernder Abend
Ein festlicher Abend mit Glas, Kreation und Live-Show erwartet Sie!
This event includes accessibility accommodations
Geistige Behinderung
Schwerhörig
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

©Département du Nord
Ein festlicher Abend mit Glas, Kreation und Live-Show erwartet Sie!
Food-Trucks werden Sie den ganzen Abend über verwöhnen.
Führungen durch die Ausstellung Enchanté, la fabrique des histoires
Abfahrt um 18:00, 18:30, 19:30, 21:00 und 22:15
Blasdemonstrationen im Glasworkshop
Von 18 bis 21 Uhr
Die Klasse, das Werk
Rückgabe des von der Felleries-Schule und dem Collège de Solre-le-Château realisierten Projekts
Von 18 bis 21 Uhr
Vorstellung "La Boutique" durch das Kollektiv "Un Cétacé"
Hier finden Sie nur unvollendete Geschichten, Charaktere auf der Suche nach ihren eigenen Intrigen und andere kleine Kuriositäten. Entdecken Sie die Schachteln dieses weltweit einzigartigen Verkäufers und vielleicht mit der Geschichte, von der Sie schon immer geträumt haben, sie zu erzählen.
Ein bisschen von allem, viele dreimal nichts... aber Sie werden dort sicherlich Ihr Glück finden!
Um 20:15 und 21:45 Uhr
Between blown glass and show: An enchanting evening
A festive evening mixing glass, creation and live show awaits you!
This event includes accessibility accommodations
Geistige Behinderung
Schwerhörig
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

©Département du Nord
A festive evening mixing glass, creation and live show awaits you!
Food trucks will treat you all evening.
Guided tours of the exhibition Enchanté, la fabrique des histoires
Departures at 6 p.m., 6:30 p.m., 7:30 p.m., 9 p.m. and 10:15 p.m.
Blowing demonstrations at the glass workshop
From 6 p.m. to 9 p.m.
The Class, the Work
Restitution of the project carried out by the Felleries school and the Solre-le-Château middle school
From 6 p.m. to 9 p.m.
Show "La Boutique" by the collective "Un Cétacé"
Here you will find only unfinished stories, characters looking for their own plots and other small quirks. Come explore the boxes of this unique seller in the world and, maybe, leave with the story you have always dreamed of telling.
A little of everything, a lot of nothing... but you will find your happiness!
At 8:15 p.m. and 9:45 p.m.
Tra bicchiere soffiato e spettacolo: una serata incantevole
Vi aspetta una serata festosa che unisce vetro, creazione e spettacolo dal vivo!
This event includes accessibility accommodations
Geistige Behinderung
Schwerhörig
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

©Département du Nord
Vi aspetta una serata festosa che unisce vetro, creazione e spettacolo dal vivo!
I food-truck vi delizieranno per tutta la serata.
Visite guidate della mostra Enchanté, la fabrique des histoires
Partenze alle 18, 18:30, 19:30, 21 e 22:15
Dimostrazioni di soffiaggio presso l'Atelier du verre
Dalle 18 alle 21
La classe, l'opera
Restituzione del progetto realizzato dalla scuola di Felleries e dal collegio di Solre-le-Château
Dalle 18 alle 21
Spettacolo "La Boutique" del collettivo "Un Cetaceo"
Qui troverai solo storie incompiute, personaggi alla ricerca delle proprie trame e altre piccole stranezze. Vieni a scoprire le scatole di questo venditore unico al mondo e, forse, a ripartire con la storia che hai sempre sognato di raccontare.
Un po' di tutto, molte volte tre niente... ma troverete sicuramente la vostra felicità!
Alle 20:15 e 21:45
Entre verre soufflé et spectacle : Une soirée enchanteresse
Une soirée festive mêlant verre, création et spectacle vivant vous attend !
This event includes accessibility accommodations
Geistige Behinderung
Schwerhörig
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

©Département du Nord
Une soirée festive mêlant verre, création et spectacle vivant vous attend !
Des food-trucks vous régaleront toute la soirée.
Visites guidées de l’exposition Enchanté, la fabrique des histoires
Départs à 18h, 18h30, 19h30, 21h et 22h15
Démonstrations de soufflage à l’Atelier du verre
De 18h à 21h
La Classe, l’Oeuvre
Restitution du projet réalisé l’école de Felleries et le collège de Solre-le-Château
De 18h à 21h
Spectacle "La Boutique" par le Collectif "Un Cétacé"
Ici, vous ne trouverez que des histoires inachevées, des personnages à la recherche de leurs propres intrigues et autres petites bizarreries. Venez explorer les boîtes de ce vendeur unique au monde et, peut-être, repartir avec l’histoire que vous avez toujours rêvé de raconter.
Un peu de tout, beaucoup de trois fois rien… mais vous y trouverez forcément votre bonheur !
À 20h15 et 21h45
Entre el vidrio soplado y el espectáculo: una velada encantadora
Una velada festiva que combina vidrio, creación y espectáculo vivo le espera!
This event includes accessibility accommodations
Geistige Behinderung
Schwerhörig
Psychische behinderung
Motorische beeinträchtigung

©Département du Nord
Una velada festiva que combina vidrio, creación y espectáculo vivo le espera!
Los food-trucks os deleitarán toda la noche.
Visitas guiadas de la exposición Enchanté, la fabrique des histoires
Salidas a las 18, 18:30, 19:30, 21 y 22:15
Demostraciones de soplado en el Taller del vidrio
De 18 a 21 horas
La clase, la obra
Restitución del proyecto realizado por la escuela de Felleries y el colegio de Solre-le-Château
De 18 a 21 horas
Espectáculo "La Boutique" del colectivo "Un Cetáceo"
Aquí solo encontrarás historias inacabadas, personajes en busca de sus propias tramas y otras pequeñas rarezas. Ven a explorar las cajas de este vendedor único en el mundo y, tal vez, salir con la historia que siempre has soñado contar.
Un poco de todo, muchas tres veces nada... ¡pero seguro que encontrarás lo que buscas!
A las 20:15 y 21:45