Besuch der Kapelle La Trinité
Dreieckiger, polygonaler Chor mit dreieckigen Giebeln (Beaumanoir-Stil)

Mairie de Plumergat
Dreieckiger, polygonaler Chor mit dreieckigen Giebeln (Beaumanoir-Stil)
Larmiers und Sandkästen mit vielen verschiedenen Skulpturen: Tiere, die Dudelsäcke spielen; fantastische Monster; Meerjungfrauen, die Verführung symbolisieren; Affen, die Unanständigkeit symbolisieren; Drachen, die die Mächte des Bösen darstellen.
Ein Kommunionsschranke aus dem Jahr 1640.
Zahlreiche Statuen:
Nordseite: Jungfrau mit dem Kind des 15. Jahrhunderts; ewiger Vater des 19. Jahrhunderts, Saint Antoine le Grand; Saint Aignant.
Südseite: Ein Bischof; Saint Vincent Ferrier;
Westseite; St. Adrian; St. Joseph; St. Cornely oder Corneille; St. Augustin, 19. Jahrhundert.
Chor: Saint-Yves; une Piéta; Bischöfe
Visit of the Chapel of La Trinité
Polygonal three-sided choir, topped with triangular pediments (Beaumanoir style)

Mairie de Plumergat
Polygonal three-sided choir, topped with triangular pediments (Beaumanoir style)
Larmiers and sand pans with many varied sculptures: animals playing the bagpipes; fantastic monsters; sirens symbolizing seduction; monkeys symbolizing shamelessness; dragons representing the forces of evil.
A communion barrier dated 1640.
Many statues:
North side: Virgin with the child of the fifteenth century; Eternal father of the nineteenth century, Saint Anthony the Great; Saint Aignant.
South side: A bishop; Saint Vincent Ferrier;
West Side; Saint Adrian; Saint Joseph; Saint Corneille or Cornely; Saint Augustine nineteenth century.
Choir: Saint-Yves; a Piéta; bishops
Visita della Cappella de La Trinidad
Coro poligonale a tre lati, sormontato da frontoni triangolari (stile Beaumanoir)

Mairie de Plumergat
Coro poligonale a tre lati, sormontato da frontoni triangolari (stile Beaumanoir)
Larmier e sabbiere con numerose sculture varie: animali che suonano la cornamusa; mostri fantastici; sirene che simboleggiano la seduzione; scimmie che simboleggiano l'impudicizia; draghi che rappresentano le forze del male.
Una barriera di comunione datata 1640.
Molte statue:
Lato nord: Vergine al bambino del XV secolo; Padre eterno del XIX secolo, Sant'Antonio il Grande; San Aignant.
Lato sud: un vescovo; Saint Vincent Ferrier;
Lato Ovest; San Adriano; San Giuseppe; San Corneille o Cornely; Sant'Agostino XIX secolo.
Coro: Saint-Yves; une Piéta; dei vescovi
Visite de la Chapelle de La Trinité
Chœur polygonal à trois pans, surmontés de frontons triangulaire (style Beaumanoir)

Mairie de Plumergat
Chœur polygonal à trois pans, surmontés de frontons triangulaire (style Beaumanoir)
Larmiers et sablières avec de nombreuses sculptures variées : animaux jouant de la cornemuse ; monstres fantastiques ; sirènes symbolisant la séduction ; singes symbolisant l'impudeur ; dragons représentant les forces du mal.
Une barrière de communion datée de 1640.
Nombreuses statues :
Côté nord : Vierge à l'enfant du xve siècle ; Père éternel du xixe siècle, Saint Antoine le Grand ; Saint Aignant.
Côté sud : Un évêque ; Saint Vincent Ferrier ;
Côté Ouest ; Saint Adrien ; Saint Joseph ; Saint Corneille ou Cornely ; Saint Augustin xixe siècle.
Choeur : Saint-Yves ; une Piéta ; des évêques
Visita a la Capilla de la Trinidad
Coro poligonal de tres lados, coronado por frontones triangulares (estilo Beaumanoir)

Mairie de Plumergat
Coro poligonal de tres lados, coronado por frontones triangulares (estilo Beaumanoir)
Larmiers y areneros con numerosas esculturas variadas: animales que juegan a la gaita; monstruos fantásticos; sirenas que simbolizan la seducción; monos que simbolizan la impureza; dragones que representan las fuerzas del mal.
Una barrera de comunión fechada en 1640.
Muchas estatuas:
Lado norte: Virgen con el niño del siglo XV; Padre eterno del siglo XIX, San Antonio el Grande; San Aignant.
Lado sur: Un obispo; Saint Vincent Ferrier;
Lado Oeste; San Adriano; San José; San Cornely o Corneille; San Agustín siglo XIX.
Coro: Saint-Yves; une Piéta; obispos