Zeichentrickshow
Eine originelle Begegnung zwischen Wort und Zug: Während die Geschichte durch die Stimme des Erzählers lebendig wird, entfaltet sich die Illustration live und gibt den Figuren, Landschaften und...

©Mathieu Simoulin Verdon Pictures
Eine originelle Begegnung zwischen Wort und Zug: Während die Geschichte durch die Stimme des Erzählers lebendig wird, entfaltet sich die Illustration live und gibt den Figuren, den Landschaften und den Vorstellungen Gestalt. Die Zeichnung steht im Dialog mit der Erzählung, verlängert die Emotionen und öffnet neue Türen für die Vorstellung des Publikums.
Ein poetischer und immersiver Moment, in dem Worte und Bilder aufeinander reagieren, um eine lebendige, einfühlsame und kreative Show zu schaffen.
Mit Patrick Sirot, Geschichtenerzähler und Michaël Crosa, Illustrator
Treffen in den Gärten des Museums
Show drawn tale
An original meeting between words and lines: while the story comes to life through the voice of the storyteller, the illustration unfolds live, giving body to the characters, landscapes and...

©Mathieu Simoulin Verdon Pictures
An original meeting between words and lines: while the story comes to life through the voice of the storyteller, the illustration unfolds live, giving body to the characters, landscapes and imaginations. Drawing dialogues with the story, prolongs emotions and opens new doors to the public’s imagination.
A poetic and immersive moment where words and images come together to create a living, sensitive and creative show.
With Patrick Sirot, storyteller and Michaël Crosa, illustrator
Appointment in the museum’s gardens
Spettacolo a forma di storia
Un incontro originale tra parola e tratto: mentre la storia prende vita attraverso la voce del narratore, l'illustrazione si dispiega dal vivo, dando corpo ai personaggi, ai paesaggi e...

©Mathieu Simoulin Verdon Pictures
Un incontro originale tra parola e tratto: mentre la storia prende vita attraverso la voce del narratore, l'illustrazione si dispiega in diretta, dando corpo ai personaggi, ai paesaggi e alle immaginazioni. Il disegno dialoga con la narrazione, prolunga le emozioni e apre nuove porte all'immaginario del pubblico.
Un momento poetico e coinvolgente in cui parole e immagini si incontrano per dar vita a uno spettacolo vivo, sensibile e creativo.
Con Patrick Sirot, narratore e Michaël Crosa, illustratore
Appuntamento nei giardini del museo
Spectacle conte dessiné
Une rencontre originale entre la parole et le trait : tandis que l’histoire prend vie à travers la voix du conteur, l’illustration se déploie en direct, donnant corps aux personnages, aux paysages et…

©Mathieu Simoulin Verdon Pictures
Une rencontre originale entre la parole et le trait : tandis que l’histoire prend vie à travers la voix du conteur, l’illustration se déploie en direct, donnant corps aux personnages, aux paysages et aux imaginaires. Le dessin dialogue avec le récit, prolonge les émotions et ouvre de nouvelles portes à l’imaginaire du public.
Un moment poétique et immersif où mots et images se répondent pour faire naître un spectacle vivant, sensible et créatif.
Avec Patrick Sirot, conteur et Michaël Crosa, illustrateur
RDV dans les Jardins du musée
Espectáculo de cuento dibujado
Un encuentro original entre la palabra y el rasgo: mientras que la historia cobra vida a través de la voz del narrador, la ilustración se desarrolla en directo, dando cuerpo a los personajes, a los pa

©Mathieu Simoulin Verdon Pictures
Un encuentro original entre la palabra y el rasgo: mientras la historia cobra vida a través de la voz del narrador, la ilustración se desenvuelve en directo, dando cuerpo a los personajes, a los paisajes y a las imaginaciones. El dibujo dialoga con la narración, prolonga las emociones y abre nuevas puertas al imaginario del público.
Un momento poético e inmersivo donde palabras e imágenes se responden para dar lugar a un espectáculo vivo, sensible y creativo.
Con Patrick Sirot, narrador y Michaël Crosa, ilustrador
Cita en los jardines del museo