Weitergabe von Wissen an die Besucher
Private Gärten aus dem Jahr 1941, die ein kleines Ökosystem von 14 ha bilden, das an den Hängen eines Tals entlangläuft und zwischen dem Kanal von Marseille und den umliegenden Städten eingeschlossen
Dimanche 8 juin, 08h30Passé
Conditions
tout est gratuit, les enfants ainsi que les adultes auront des boissons à volonté

Mézan Armand secrétaire des jardins Ouvriers Familiaux de Provence
Private Gärten aus dem Jahr 1941, die ein kleines Ökosystem von 14 ha bilden, das an den Hängen eines Tals entlang verläuft und zwischen dem Kanal von Marseille und den umliegenden Städten liegt. 246 Gemüsegärten, die von Gärtnern aus den benachbarten Städten gepflegt werden.
Wir veranstalten einen Tag der offenen Tür am 1. Sonntag im Juni, der ausschließlich für unser junges Publikum reserviert ist.
Ein Mini-Farm ist geplant, um die Kinder vor diesen Tieren zu staunen, die sie berühren und streicheln können.
The transmission of knowledge to visitors
Private gardens dating from 1941 constituting a small ecosystem of 14 ha descending the slopes of a valley, squeezed between the canal of Marseille and the surrounding cities. 246 vegetable gardens by
Dimanche 8 juin, 08h30Passé
Conditions
tout est gratuit, les enfants ainsi que les adultes auront des boissons à volonté

Mézan Armand secrétaire des jardins Ouvriers Familiaux de Provence
Private gardens dating from 1941 constituting a small ecosystem of 14 ha descending the slopes of a valley, squeezed between the canal of Marseille and the surrounding cities. 246 vegetable gardens maintained by gardeners from neighbouring towns.
We have an open house on the 1st Sunday in June exclusively for our young audience.
A mini-farm is planned to see the children’s wonder before these animals that they can touch and caress.
La trasmissione dei saperi ai visitatori
Giardini privati risalenti al 1941, costituendo un piccolo ecosistema di 14 ettari che scorre lungo le pendici di una vallata, racchiuso tra il canale di Marsiglia e le città circostanti. 246 orti-gia
Dimanche 8 juin, 08h30Passé
Conditions
tout est gratuit, les enfants ainsi que les adultes auront des boissons à volonté

Mézan Armand secrétaire des jardins Ouvriers Familiaux de Provence
Giardini privati risalenti al 1941, costituendo un piccolo ecosistema di 14 ettari che scorre lungo le pendici di una vallata, racchiuso tra il canale di Marsiglia e le città circostanti. 246 orti coltivati da giardinieri delle città vicine.
Facciamo una giornata di porte aperte la prima domenica del mese di giugno riservata esclusivamente al nostro pubblico giovane.
Una mini fattoria è prevista per vedere la meraviglia dei bambini davanti a questi animali che possono toccare e accarezzare.
La transmission des savoirs auprès des visiteurs
Jardins privés datant de 1941 constituant un petit écosystème de 14 ha dévalant les pentes d’un vallon, enserrés entre le canal de Marseille et les cités environnantes. 246 jardins-potagers par des …
Dimanche 8 juin, 08h30Passé
Conditions
tout est gratuit, les enfants ainsi que les adultes auront des boissons à volonté

Mézan Armand secrétaire des jardins Ouvriers Familiaux de Provence
Jardins privés datant de 1941 constituant un petit écosystème de 14 ha dévalant les pentes d’un vallon, enserrés entre le canal de Marseille et les cités environnantes. 246 jardins-potagers entretenus par des jardiniers des cités voisines.
Nous faisons une journée portes ouvertes le 1ᵉʳ dimanche du mois de juin réservée exclusivement à notre jeune public.
Une mini-ferme est prévue pour voir l'émerveillement des enfants devant ces animaux qu'ils peuvent toucher et caresser.
La transmisión de conocimientos a los visitantes
Jardines privados que datan de 1941 constituyendo un pequeño ecosistema de 14 hectáreas que descienden por las laderas de un valle, enredados entre el canal de Marsella y las ciudades circundantes. 24
Dimanche 8 juin, 08h30Passé
Conditions
tout est gratuit, les enfants ainsi que les adultes auront des boissons à volonté

Mézan Armand secrétaire des jardins Ouvriers Familiaux de Provence
Jardines privados que datan de 1941 constituyendo un pequeño ecosistema de 14 hectáreas que descienden por las laderas de un valle, enredados entre el canal de Marsella y las ciudades circundantes. 246 huertos mantenidos por jardineros de las ciudades vecinas.
Hacemos una jornada de puertas abiertas el primer domingo del mes de junio reservada exclusivamente a nuestro público joven.
Una mini granja está prevista para ver el asombro de los niños ante estos animales que pueden tocar y acariciar.