"Fest an noz" at the eco-museum of Bintinais
European Night of Museums

©Jean Maurice Colombel
Special shuttles STAR Henri Fréville - Triangle - ecomuseum.
Meet at the ecomuseum for an evening under the sign of dance and music!
To the rhythm of the bombard, the violin and the accordion, let yourself be carried away by this 'Fest an noz'.
Music programming to come.
Pancakes and galettes to eat
With the Celtic circle of Rennes.
In practice: Sam. May 23. Open until midnight. Free.
To come:
Metro line A – stop Triangle | Bus line 61 – stop Hil/ Bintinais | Bike secure cycle path (from Rennes and Noyal-Châtillon)
"Fest an noz" à l'écomusée de la Bintinais
Nuit européenne des musées

©Jean Maurice Colombel
Navettes spéciales STAR Henri Fréville - Triangle - écomusée.
Rendez-vous à l’écomusée pour une soirée sous le signe de la danse et de la musique !
Au rythme de la bombarde, du violon et de l’accordéon, laissez-vous porter par ce “Fest an noz”.
Programmation musicale à venir.
Crêpes et galettes pour se restaurer
Avec le Cercle celtique de Rennes.
En pratique : Sam. 23 mai. Ouverture jusqu’à minuit. Gratuit.
Pour venir :
Métro ligne A – arrêt Triangle | Bus ligne 61 – arrêt Hil / Bintinais | Vélo piste cyclable sécurisée (depuis Rennes et Noyal-Châtillon)
"Fest an noz" en el ecomuseo de la Bintinais
Noche europea de los museos

©Jean Maurice Colombel
Navettes spéciales STAR Henri Fréville - Triangle - ecomuseo.
Nos vemos en el ecomuseo para una noche de baile y música!
Al ritmo de la bombarda, del violín y del acordeón, déjese llevar por este "Fest an noz".
Programación musical por venir.
Crepes y galettes para comer
Con el Círculo celta de Rennes.
En la práctica: Sáb. 23 de mayo. Abierto hasta la medianoche. Gratuito.
Para venir:
Metro línea A - parada Triangle | Autobús línea 61 - parada Hil / Bintinais | Carril bici seguro (desde Rennes y Noyal-Châtillon)