Kupfer, Holz und Glas, Cognac-Behälter, zwischen Material und Know-how
Vom Kupfer der Destillation über das Holz der Alterung bis hin zum Glas der Präsentation zeugen die Behälter des Cognacs von lebendigem Know-how und Übertragungsgesten.

© Musées de Cognac
Vom Kupfer der Destillation über das Holz der Alterung bis hin zum Glas der Präsentation zeugen die Behälter des Cognacs von lebendigem Know-how und Übertragungsgesten.
Besichtigung des Museums, des Vereins Das Know-how des Cognac und der Mädchen Conte, für einen vielseitigen und sensiblen Ansatz.
Copper, wood and glass, the containers of cognac, between material and know-how
From the copper of distillation to the wood of aging, to the glass of the presentation, the containers of the cognac testify to living know-how and gestures of transmission.

© Musées de Cognac
From the copper of distillation to the wood of aging, to the glass of the presentation, the containers of the cognac testify to living know-how and gestures of transmission.
Visit crossing the eyes of the museum, the Association Les Savoir-faire du Cognac and Les Filles Conte, for a plural and sensitive approach.
Rame, legno e vetro, contenitori di cognac, tra materiale e know-how
Dal rame di distillazione al legno di invecchiamento, al bicchiere di presentazione, i contenitori del cognac testimoniano il know-how vivente e i gesti di trasmissione.

© Musées de Cognac
Dal rame di distillazione al legno di invecchiamento, al bicchiere di presentazione, i contenitori del cognac testimoniano il know-how vivente e i gesti di trasmissione.
Visita attraversando gli occhi del museo, l'Associazione Les Savoir-faire du Cognac e Les Filles Conte, per un approccio plurale e sensibile.
Du cuivre, du bois et du verre, les contenants du cognac, entre matière et savoir-faire
Du cuivre de la distillation au bois du vieillissement, jusqu'au verre de la présentation, les contenants du cognac témoignent de savoir-faire vivants et de gestes de transmission.

© Musées de Cognac
Du cuivre de la distillation au bois du vieillissement, jusqu'au verre de la présentation, les contenants du cognac témoignent de savoir-faire vivants et de gestes de transmission.
Visite croisant les regards du musée, de l'Association Les Savoir-Faire du Cognac et des filles Conte, pour une approche plurielle et sensible.
Cobre, madera y vidrio, los contenedores de coñac, entre material y know-how
Desde el cobre de la destilación hasta la madera de envejecimiento, hasta el vaso de la presentación, los contenedores del coñac atestiguan el saber hacer vivo y los gestos de transmisión.

© Musées de Cognac
Desde el cobre de la destilación hasta la madera de envejecimiento, hasta el vaso de la presentación, los contenedores del coñac atestiguan el saber hacer vivo y los gestos de transmisión.
Visita cruzando los ojos del museo, la Association Les savoir-faire du Cognac y Les Filles Conte, para un enfoque plural y sensible.