Temporäre Aufhängung: Traum vom Licht, das Glasfenster und seine Bilder
"Es gibt vielleicht keinen Kanton in Frankreich, der bemalte Fenster enthält, die so kostbar und zahlreich sind wie die Stadt Troyes in der Champagne", schrieb Pierre Le Vieil 1774 in seinem...

©Carole Bell
"Es gibt vielleicht keinen Kanton in Frankreich, der so kostbare und zahllose bemalte Fenster enthält wie die Stadt Troyes in der Champagne", schrieb Pierre Le Vieil 1774 in seiner Kunst der Glasmalerei und des Glases.
Seit Jahrhunderten feiern Reisende, Künstler und Gelehrte die trojanischen Glasfenster. Zwischen dem Ende des 15. und dem Ende des 17. Jahrhunderts entwickelte sich die Stadt zu einem der großen europäischen Zentren der Glasmalerei. Das Foyer Troja zeichnet sich durch seine technische Beherrschung des Glases und die Einzigartigkeit seiner Palette aus: von den intensiven Farben der Kirche Sainte-Madeleine bis zur weißen und goldenen Klarheit der Kirche Saint-Pantaléon.
An der Schnittstelle von Architektur, Feuerkunst, Zeichnung und Malerei ist das Glasfenster eine Lichtkunst: Es enthüllt die Farben und verwandelt sie im Laufe des Tages.
Das Museum für Bildende Künste und Archäologie von Troyes - Abtei Saint-Loup lädt Sie ein, die Glasfenster von Troyes durch den Blick der Künstler zu entdecken. Vorbereitende Zeichnungen des 17. Jahrhunderts, archäologische Funde des 19. Jahrhunderts, Innenansichten von Kirchen mit einer fast unwirklichen Atmosphäre: so viele Blicke auf ein außergewöhnliches verglastes Erbe, die man im Mezzanin der Gemäldegalerie entdecken kann.
Temporary hanging: Dream of light, the stained glass window and its images
"There is perhaps no canton in France that contains painted windows as precious and in such large numbers as the city of Troyes in Champagne," wrote Pierre Le Vieil in 1774 in his...

©Carole Bell
"There is perhaps no canton in France that contains painted glass as valuable and in such large numbers as the city of Troyes in Champagne," wrote Pierre Le Vieil in 1774 in his Art de la peinture sur verre et de l'vitrerie.
For centuries, travelers, artists and scholars have celebrated the Trojan stained glass windows. Between the end of the 15th century and the end of the 17th century, the city established itself as one of the major European centers for stained glass. The Trojan home is distinguished by its technical mastery of glass and the uniqueness of its palette: from the intense colors of the church of Sainte-Madeleine to the white and golden clarity of the church of Saint-Pantaléon.
At the crossroads of architecture, fire arts, drawing and painting, stained glass is an art of light: it reveals colors and transforms them as the day goes by.
The Museum of Fine Arts and Archaeology of Troyes - Abbaye Saint-Loup invites you to discover the Trojan stained glass windows through the eyes of artists. Preparatory drawings from the 17th century, archaeological surveys from the 19th century, views of church interiors with an almost unreal atmosphere: so many glazed views on an exceptional heritage, to be discovered on the mezzanine of the painting galleries.
Appeso temporaneo: Sogno di luce, la vetrata e le sue immagini
"Forse non esiste un cantone in Francia che racchiuda vetri dipinti così preziosi e in così gran numero come la città di Troyes in Champagne", scriveva Pierre Le Vieil nel 1774 nel suo...

©Carole Bell
"Forse non esiste un cantone in Francia che racchiuda delle vetrate dipinte così preziose e numerose come la città di Troyes nella Champagne", scriveva Pierre Le Vieil nel 1774 nella sua opera Arte della pittura su vetro e della vetreria.
Per secoli, viaggiatori, artisti e studiosi hanno celebrato le vetrate di Troia. Tra la fine del XV e la fine del XVII secolo, la città si impose come uno dei grandi centri europei della vetrata. Il foyer troiano si distingue per la sua maestria tecnica del vetro e l'unicità della sua palette: dai colori intensi della chiesa di Santa Maddalena alla chiarezza bianca e dorata della chiesa di San Pantaleone.
Al crocevia dell'architettura, delle arti del fuoco, del disegno e della pittura, la vetrata è un'arte di luce: rivela i colori e li trasforma nel corso del giorno.
Il museo delle Belle Arti e dell'Archeologia di Troyes - Abbazia di Saint-Loup vi invita a scoprire le vetrate di Troyes attraverso lo sguardo degli artisti. Disegni preparatori del XVII secolo, rilevamenti archeologici del XIX secolo, vedute di interni di chiese dall'atmosfera quasi irreale: tanti sguardi su un patrimonio vetrato d'eccezione, da scoprire sul mezzanino delle gallerie di dipinti.
Accrochage temporaire : Rêve de lumière, le vitrail et ses images
« Il n’est peut-être pas de canton en France qui renferme des vitres peintes aussi précieuses et en si grand nombre que la ville de Troyes en Champagne », écrivait Pierre Le Vieil en 1774 dans son de…

©Carole Bell
« Il n’est peut-être pas de canton en France qui renferme des vitres peintes aussi précieuses et en si grand nombre que la ville de Troyes en Champagne », écrivait Pierre Le Vieil en 1774 dans son Art de la peinture sur verre et de la vitrerie.
Depuis des siècles, voyageurs, artistes et érudits célèbrent les vitraux troyens. Entre la fin du 15e siècle et la fin du 17e siècle, la ville s’impose comme l’un des grands centres européens du vitrail. Le foyer troyen se distingue par sa maîtrise technique du verre et la singularité de sa palette : des couleurs intenses de l’église Sainte-Madeleine à la clarté blanche et dorée de l’église Saint-Pantaléon.
À la croisée de l’architecture, des arts du feu, du dessin et de la peinture, le vitrail est un art de lumière : il révèle les couleurs et les transforme au fil du jour.
Le musée des Beaux-Arts et d’Archéologie de Troyes - Abbaye Saint-Loup vous invite à découvrir les verrières troyennes à travers le regard des artistes. Dessins préparatoires du 17e siècle, relevés archéologiques du 19e siècle, vues d’intérieurs d’églises à l’atmosphère presque irréelle : autant de regards portés sur un patrimoine vitré d’exception, à découvrir sur la mezzanine des galeries de peintures.
Montaje temporal: Sueño de luz, el vitral y sus imágenes
«Puede que no haya ningún cantón en Francia que contenga vidrios pintados tan preciosos y en tan gran número como la ciudad de Troyes en Champaña», escribió Pierre Le Vieil en 1774 en su...

©Carole Bell
«Puede que no haya ningún cantón en Francia que contenga vidrios pintados tan preciosos y en tan gran número como la ciudad de Troyes en Champaña», escribió Pierre Le Vieil en 1774 en su Arte de la pintura sobre vidrio y de la vidriería.
Desde hace siglos, viajeros, artistas y eruditos celebran las vidrieras troyanas. Entre finales del siglo XV y finales del siglo XVII, la ciudad se impone como uno de los grandes centros europeos del vitral. El hogar de Troya se distingue por su dominio técnico del vidrio y la singularidad de su paleta: colores intensos de la iglesia de Santa Magdalena a la claridad blanca y dorada de la iglesia de San Pantaleón.
En la encrucijada de la arquitectura, las artes del fuego, el dibujo y la pintura, el vitral es un arte de la luz: revela los colores y los transforma con el paso del día.
El museo de Bellas Artes y Arqueología de Troyes - Abadía de Saint-Loup le invita a descubrir las vidrieras de Troya a través de la mirada de los artistas. Dibujos preparatorios del siglo XVII, recuentos arqueológicos del siglo XIX, vistas de interiores de iglesias con una atmósfera casi irreal: todas estas miradas se dirigen a un excepcional patrimonio vidrioso que se puede descubrir en el entresuelo de las galerías de pinturas.