Eröffnung der Kirche Notre-Dame-du-Suffrage und Saint-Dominique
Im Jahr 1963 baut der Architekt Joseph Massota eine Kirche mit Mandelkurven, in der sich Glas und Beton im selben Schwung verflechten. Unter dem sich bewegenden Licht die großen Glasplatten des Malers
Sábado 19 septiembre, 10:00

©Ville de Nîmes
Im Jahr 1963 baut der Architekt Joseph Massota eine Kirche mit Mandelkurven, in der sich Glas und Beton im selben Schwung verflechten.
Unter dem beweglichen Licht verbreiten die großen Glasplatten des Malers Jean Gineyts bunte Schimmer, die wie ein Atemzug über die Wände gleiten.
Im Erdgeschoss verlängern die von Paule Pascal entworfenen Dekorationen diese stille Schwingung und bieten am Ort eine Atmosphäre der Besinnung, durchzogen von Farben und Licht.
Opening of the church of Notre-Dame-du-Suffrage and Saint-Dominique
In 1963, the architect Joseph Massota built a church with almond-shaped curves, where glass and concrete intertwine in a single movement. Under the moving light, the large glass slabs of the painter J
Sábado 19 septiembre, 10:00

©Ville de Nîmes
In 1963, the architect Joseph Massota built a church with almond-shaped curves, where glass and concrete intertwine in a single movement.
Under the moving light, the large glass slabs of the painter Jean Gineyts diffuse colorful shards, which slide on the walls like a breath.
On the ground floor, the decorations imagined by Paule Pascal extend this silent vibration, offering instead an atmosphere of meditation, crossed with colors and light.
Apertura della chiesa di Notre-Dame-du-Suffrage e Saint-Dominique
Nel 1963, l'architetto Joseph Massota costruisce una chiesa dalle curve di mandorla, dove vetro e cemento si intrecciano in un unico slancio. Sotto la luce mobile, le grandi lastre di vetro del pittor
Sábado 19 septiembre, 10:00

©Ville de Nîmes
Nel 1963, l'architetto Joseph Massota costruisce una chiesa dalle curve di mandorla, dove vetro e cemento si intrecciano in un unico slancio.
Sotto la luce mobile, le grandi lastre di vetro del pittore Jean Gineyts diffondono scintille colorate, che scivolano sui muri come un respiro.
Al piano terra, le scenografie immaginate da Paule Pascal prolungano questa vibrazione silenziosa, offrendo nel luogo un'atmosfera di raccoglimento, attraversata da colori e luce.
Ouverture de l'église Notre-Dame-du-Suffrage et Saint-Dominique
En 1963, l’architecte Joseph Massota élève une église aux courbes d’amande, où le verre et le béton s’enlacent dans un même élan. Sous la lumière mouvante, les grandes dalles de verre du peintre Jean…
Sábado 19 septiembre, 10:00

©Ville de Nîmes
En 1963, l’architecte Joseph Massota élève une église aux courbes d’amande, où le verre et le béton s’enlacent dans un même élan.
Sous la lumière mouvante, les grandes dalles de verre du peintre Jean Gineyts diffusent des éclats colorés, qui glissent sur les murs comme une respiration.
Au rez-de-chaussée, les décors imaginés par Paule Pascal prolongent cette vibration silencieuse, offrant au lieu une atmosphère de recueillement, traversée de couleurs et de lumière.
Apertura de la iglesia de Notre-Dame-du-Suffrage y Saint-Dominique
En 1963, el arquitecto Joseph Massota construyó una iglesia con curvas de almendra, donde el vidrio y el hormigón se entrelazan en un mismo impulso. Bajo la luz en movimiento, las grandes losas de vid
Sábado 19 septiembre, 10:00

©Ville de Nîmes
En 1963, el arquitecto Joseph Massota construyó una iglesia con curvas de almendra, donde el vidrio y el hormigón se entrelazan en un mismo impulso.
Bajo la luz móvil, las grandes losas de vidrio del pintor Jean Gineyts emiten destellos coloridos, que se deslizan sobre las paredes como un aliento.
En la planta baja, las decoraciones imaginadas por Paule Pascal prolongan esta vibración silenciosa, ofreciendo en el lugar una atmósfera de recogimiento, atravesada por colores y luz.