Freier Besuch(Besichtigung) von Rambolitrain
Museum des Miniaturzuges: Spielzeug und Modelle

Musée Rambolitrain
Mehr als 4000 Sammlerstücke Zuge - Spielzeugs und Eisenbahnmodellbaus schützend, schildert Rambolitrain die Geschichte der Eisenbahn, ihre ersten Stunden für unsere Tage. Lokomotiven, Wägen, jedes Schaufenster verbirgt Wunder Zuge - Spielzeugs, sich in einem privaten(besonderen) Dekor entwickelnd. Die Liebhaber haben den geschnittenen(unterbrochenen) Hauch(Atem), wenn sie in die Höhle von Ali-Baba, die treue Rekonstruktion eines Pariser Spielwarengeschäftes der Jahre 1930 eindringen.
Aber die Besucher sind mit ihren Emotionen(Aufregungen) nicht am Ende: Im 2. Stockwerk wartet auf sie ein riesengroßes Netz, wo sich zehn Kolonnen kreuzen, die die Kinder selbst beleben können.
Visit free of Rambolitrain
Museum of the miniature train: toys and models

Musée Rambolitrain
Sheltering more than 4000 collector's items of trains-toys and of railroad modelling, Rambolitrain redraws the history(story) of the railroad, its first hours in our days. Locomotives, cars, every shop window(showcase) receives(holds) marvels of trains-toys evolving in a particular(special) decoration(set). The amateurs are out of breath when they penetrate into the cavern of Ali-Baba, the faithful reconstruction of a Parisian toy store of 1930s.
But the visitors are not at the end of their emotions: in the 2nd floor waits for them a huge network where cross dozens of convoys which the children can liven up(lead) themselves.
Visita(Soggiorno) priva di(esente da) di Rambolitrain
Museo del treno in miniatura: giocattoli e modelli

Musée Rambolitrain
Riparando più di 4000 pezzi da collezionista di giocattoli dei treni e di professione d'indossatrice di ferrovia, Rambolitrain ridipinge la storia (la storia(il piano)) della ferrovia, le sue prime ore nei nostri giorni. Le locomotive, le auto, ogni vetrina (la bacheca(vetrina)) contengono (tiene) meraviglie di giocattoli dei treni che si evolvono in una decorazione (speciale(particolare)) particolare (la serie(il set)). I dilettanti sono senza fiato quando entrano nella caverna d'Ali-Baba, la ricostruzione fedele di un negozio di giocattoli Parigino degli anni 1930.
Ma i visitatori non sono alla fine delle loro emozioni: nel 2o piano aspetta per loro una rete enorme dove la croce(l'incrocio) le dozzine di scorte che i bambini possono ravvivare (si conduce).
Visite libre du musée Rambolitrain
Visite libre

Musée Rambolitrain
Abritant plus de 4000 pièces de collection de trains-jouets et de modélisme ferroviaire, le Rambolitrain retrace l’histoire du chemin de fer, de ses premières heures à nos jours. Locomotives, wagons, chaque vitrine recèle des merveilles de trains-jouets évoluant dans un décor particulier. Les amateurs ont le souffle coupé lorsqu’ils pénètrent dans la caverne d’Ali-Baba, la reconstitution fidèle d’un magasin de jouets parisien des années 1930.
Mais les visiteurs ne sont pas au bout de leurs émotions : au deuxième étage les attend un immense réseau où se croisent des dizaines de convois que les enfants peuvent animer eux-mêmes.
Pour finir, faites un tour en train de jardin (participation 1,50€) !
Jep SNCF Patrimoine vivant
Train, maquette, jouet, circuit, réseau, locomotive, enfant i famille
Visita libre del Rambolitrain
Museo del tren miniatura: juguetes y maquetas

Musée Rambolitrain
Abrigando más de 4000 piezas de colección de trenes-juguetes y de modelismo ferroviario, Rambolitrain vuelve a trazar la historia del ferrocarril, sus primeras horas hasta nuestros días. Locomotoras, vagones, cada escaparate oculta maravillas de trenes-juguetes que evolucionan en un decorado particular. Los aficionados tienen el soplo cortado cuando penetran en la cueva de Ali-Baba, la reconstitución fiel de una tienda parisina de juguetes de los años 1930.
Pero los visitantes no están al cabo de sus emociones: al 2o piso les espera una inmensa red donde se cruzan decenas de convoys que los niños pueden animar(presentar) mismos.