Français
Parcours architectural des années trente
Als Stadt der Neuzeit war Boulogne-Billancourt ein besonders fruchtbares Versuchsgebiet für die Architektur des 20. Jahrhunderts. Architekten wie Le Corbusier, Mallet-Stevens, Lurçat...Entdecken Sie seine Geschichte durch diese Tour.
City of modern times, Boulogne-Billancourt was a particularly fertile testing ground for 20th century architecture. Architects made their weapons there, such as Le Corbusier, Mallet-Stevens, Lurçat...Come discover its history through this visit.
Città dei tempi moderni, Boulogne-Billancourt è stato un terreno di prova particolarmente fertile per l'architettura del XX secolo. Gli architetti hanno fatto le loro armi, come Le Corbusier, Mallet-Stevens, Lurçat...Vieni a scoprire il suo hsitoire attraverso questo tour.
Ville des temps modernes, Boulogne-Billancourt fut un terrain d’essai particulièrement fertile pour l’architecture du XXe siècle. Des architectes y firent leurs armes, tels Le Corbusier, Mallet-Stevens, Lurçat...Venez découvir son hsitoire à travers cette visite.
Ciudad de los tiempos modernos, Boulogne-Billancourt fue un campo de pruebas particularmente fértil para la arquitectura del siglo XX. Arquitectos hicieron sus armas, como Le Corbusier, Mallet-Stevens, Lurçat...Ven a descubrir su historia a través de esta visita.
Esta agenda utiliza cookies del servicio de seguimiento Google Analytics. Permiten a los administradores de la agenda obtener información sobre qué contenido ven los visitantes en los sitios web. ¿Las aceptas?