Show Diese Geschichten sind unsere Geschichte
In einem Museum erzählt jedes Objekt eine Geschichte und zeugt davon, was unsere gemeinsame Menschlichkeit ausmacht.
Sábado 23 mayo, 19:45, 20:45, 21:45, 22:45
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad intelectual
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© P. Somnolet
In einem Museum erzählt jedes Objekt eine Geschichte und zeugt davon, was unsere gemeinsame Menschlichkeit ausmacht.
Denn Leben ist nicht nur Essen und Schlafen: Wir tragen Träume, Hoffnungen und Bindungen in uns.
Wenn man gehen muss, was nimmt man mit? Welches kleine Stück seines Hauses, welches Fragment seines Inneren? Wer begleitet die erzwungene Reise oder den misshandelten Alltag, der Kraft und Trost spendet in der Hoffnung auf ein neues Leben, auf eine bessere Zukunft? Wie verwandelt das Kind die Härte des Alltags in Spiele? Wie erfindet der Erwachsene Wege, um immer Liebe und Leichtigkeit zu bewahren?
Diese Show erzählt von diesen kleinen Dingen, die zu allem werden: den einfachen Gesten, die unsere Menschlichkeit lebendig halten, egal welche Umstände.
Im Rahmen der Ausstellung La guerre en jeux, monologue et musique live
- ab 8 Jahren
- Dauer: ca. 25 min
Show These stories are our History
In a museum, each object tells a story and testifies to what makes our common humanity.
Sábado 23 mayo, 19:45, 20:45, 21:45, 22:45
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad intelectual
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© P. Somnolet
In a museum, each object tells a story and testifies to what makes our common humanity.
Because living is not just about eating and sleeping: we carry within us dreams, hopes, attachments
When it’s time to leave, what do we take with us? What little piece of his house, what fragment of his interior? Who accompanies the forced journey or the daily mistreated, which gives strength and comfort in the hope of a new life, a better future? How does the child turn the hardness of everyday life into games? How does the adult invent ways to always maintain love and lightness?
This show tells these little things that become everything: the simple gestures that keep alive our share of humanity, whatever the circumstances.
As part of the exhibition La guerre en jeux, monologue and live music
- From 8 years old
- Duration: about 25 min
Spettacolo Queste storie sono la nostra storia
In un museo, ogni oggetto racconta una storia e testimonia ciò che rende comune la nostra umanità.
Sábado 23 mayo, 19:45, 20:45, 21:45, 22:45
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad intelectual
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© P. Somnolet
In un museo, ogni oggetto racconta una storia e testimonia ciò che rende comune la nostra umanità.
Perché vivere non significa solo mangiare e dormire: portiamo dentro di noi sogni, speranze, legami
Quando bisogna partire, cosa si porta con sé? Quale piccolo pezzo della sua casa, quale frammento del suo interno? Chi accompagna il viaggio forzato o la vita quotidiana maltrattata, che dà forza e conforto nella speranza di una nuova vita, di un futuro migliore? In che modo il bambino trasforma la durezza della vita quotidiana in giochi? In che modo l'adulto inventa dei modi per mantenere sempre l'amore e la leggerezza?
Questo spettacolo racconta questi piccoli rimenti che diventano tutto: i gesti semplici che mantengono viva la nostra umanità, qualunque siano le circostanze.
Nell'ambito della mostra La guerra in giochi, monologo e musica dal vivo
- da 8 anni
- Durata: circa 25 minuti
Spectacle Ces histoires sont notre Histoire
Dans un musée, chaque objet raconte une histoire et témoigne de ce qui fait notre humanité commune.
Sábado 23 mayo, 19:45, 20:45, 21:45, 22:45
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad intelectual
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© P. Somnolet
Dans un musée, chaque objet raconte une histoire et témoigne de ce qui fait notre humanité commune.
Car vivre ne se résume pas à manger et dormir : nous portons en nous des rêves, des espoirs, des attachements
Quand il faut partir, que prend-on avec soi ? Quel petit bout de sa maison, quel fragment de son intérieur ? Qui accompagne le voyage forcé ou le quotidien malmené, qui donne force et réconfort dans l’espoir d’une vie nouvelle, d’un avenir meilleur ? Comment l’enfant transforme-t-il la dureté du quotidien en jeux ? Comment l’adulte invente des moyens de maintenir toujours l’amour et la légèreté ?
Ce spectacle raconte ces petits riens qui deviennent tout : les gestes simples qui maintiennent vivante notre part d’humanité, quelles que soient les circonstances.
Dans le cadre de l’exposition La guerre en jeux, monologue et musique live
+ Dès 8 ans
+ Durée : environ 25 min
Espectáculo Estas historias son nuestra historia
En un museo, cada objeto cuenta una historia y da testimonio de lo que hace nuestra humanidad común.
Sábado 23 mayo, 19:45, 20:45, 21:45, 22:45
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad intelectual
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© P. Somnolet
En un museo, cada objeto cuenta una historia y da testimonio de lo que hace nuestra humanidad común.
Porque vivir no se reduce a comer y dormir: llevamos dentro sueños, esperanzas, afectos
Cuando hay que irse, ¿qué se lleva consigo? ¿Qué pequeño pedazo de su casa, qué fragmento de su interior? ¿Quién acompaña el viaje forzado o la vida cotidiana maltratada, que da fuerza y consuelo en la esperanza de una nueva vida, de un futuro mejor? ¿Cómo transforma el niño la dureza de la vida cotidiana en juegos? ¿Cómo inventa el adulto formas de mantener siempre el amor y la ligereza?
Este espectáculo narra esos pequeños rarezas que lo son todo: los gestos simples que mantienen viva nuestra parte de humanidad, sean cuales sean las circunstancias.
En el marco de la exposición La guerra en juegos, monólogo y música en vivo
- A partir de los 8 años
- Duración: unos 25 minutos