Hi 'ni eo Moliere
Ur pezh-c'hoari dreistordinal e brezhoneg diwar-benn Moliere gant Nolwenn Korbel
Domingo 29 enero 2023, 17:00Pasado
Ur bouilh a vaouez kran ha fichet-kaer a zeu tre er sal, gant ar soñj prezegenniñ diwar-benn ar skrivagner klasel ar brudetañ er Frañs : Jean-Baptiste Poquelin, lesanvet Molière... Sirius ha chik da gentañ, met buan, strafuilh enni, e sav ar vaouez, hag hi da zañsal ha da fistoulat, kemmet he mouezh e-giz ma vefe un den all en he c’horf hag en he spered... hag ur gwaz eo a gomz dre he c’henou, ur gwaz a oar pep tra diwar-benn Molière ! Iskis an tabut etre ar vaouez hag an den-se... E dibenn ar pezh e ranko ar brezegennerez anzav : « ‘Vit-se, me ‘ni eo, Molière ! ».
brezhoneg, c'hoariva, nolwenn korbell, bulad pestivien i teatr brezhonek
Moliere par Elle même ( en breton )
Ce spectacle sur la vie de Molière est une pépite autant biographique et historique qu'originale et ludique grace à Nolwenn Korbel
Domingo 29 enero 2023, 17:00Pasado
Une comédienne spécialiste du XVII° siècle, tout ce qu'il y a de plus respectables, entame une énième conférence sur le plus populaire des dramaturges français, Jean-Baptiste Poquelin dit Molière.
Cela début avec sérieux et élégance. Mais, contre toute attente, un étrange dédoublement se produit : un homme qui maîtrise encore mieux le sujet que notre oratrice se met à parler par sa bouche. Une joute verbale s'engage alors, dans laquelle la conférencière tente tant bien que mal de faire bonne figure et de continuer malgré la présence de cet encombrant importun qui lui coupe, sans cesse la parole.
A la fin de la pièce, la dame cesse d'être la conférencière pour n'être plus que Molière : "voilà pourquoi Molière, c'est moi"!
Moliere, Bulat Pestivien, Nolwenn Korbell i theatre en langue bretonne