Führung durch den mittelalterlichen Turm aus dem 13\. Jahrhundert und seine Fresken
Empfang auf der ersten Ebene des mittelalterlichen Turms aus dem 13\. Jahrhundert, das als historisches Denkmal eingestuft ist: Kommentare zum Bau und zur Geschichte des Turms, Präsentation der außerg

Pierre Durand,©Vice-Président de l'association
Empfang auf der ersten Ebene des mittelalterlichen Turms aus dem 13. Jahrhundert, klassifiziert als historische Denkmäler.
Es werden Kommentare zum Bau und zur Geschichte des Turms sowie eine Präsentation seiner außergewöhnlichen Malereien aus dem 13. Jahrhundert angeboten.
Freier Zugang zu den Ebenen 2 bis 5.
Guided tour of the 13th century medieval tower and its frescoes
Reception on the 1st level of the 13th century medieval tower classified as a historical monument: comments on the construction and history of the tower, presentation of the exceptional painted decora

Pierre Durand,©Vice-Président de l'association
Reception at the first level of the medieval tower of the 13th century, classified as a historical monument.
Comments will be offered on the construction and history of the tower, as well as a presentation of its exceptional painted decorations dating from the 13th century.
Free access to levels 2 to 5.
Visita guidata della torre medievale del XIII secolo e dei suoi affreschi
Accoglienza al primo livello della torre medievale del XIII secolo classificata monumento storico: commenti sulla costruzione e la storia della torre, presentazione degli eccezionali decori dipinti ri

Pierre Durand,©Vice-Président de l'association
Accoglienza al primo livello della torre medievale del XIII secolo, classificata come monumento storico.
Saranno proposti commenti sull'edificazione e la storia della torre, nonché una presentazione dei suoi eccezionali decori dipinti risalenti al XIII secolo.
Libero accesso ai livelli 2-5.
Visite guidée de la tour médiévale du XIIIème siècle et de ses fresques
Accueil au 1er niveau de la tour médiévale du XIIIème siècle classée Monument historique : commentaires sur l'édification et l'histoire de la tour, présentation des décors peints exceptionnels datant…

Pierre Durand,©Vice-Président de l'association
Accueil au premier niveau de la tour médiévale du XIIIe siècle, classée au titre des Monuments historiques.
Des commentaires seront proposés sur l’édification et l’histoire de la tour, ainsi qu’une présentation de ses décors peints exceptionnels datant du XIIIe siècle.
Accès libre aux niveaux 2 à 5.
Visita guiada de la torre medieval del siglo XIII y sus frescos
Recepción en el primer nivel de la torre medieval del siglo XIII clasificada como monumento histórico: comentarios sobre la edificación y la historia de la torre, presentación de los decorados pintado

Pierre Durand,©Vice-Président de l'association
Recepción en el primer nivel de la torre medieval del siglo XIII, clasificada como monumento histórico.
Se ofrecerán comentarios sobre la edificación y la historia de la torre, así como una presentación de sus decoraciones pintadas excepcionales que datan del siglo XIII.
Acceso libre a los niveles 2-5.