"Kleine Geschichten und Luder, um sich eine gute Nacht zu wünschen"
Lesung von Kamsihibai auf Französisch, Deutsch und Elsässisch durch das Mediationsteam.

©Elodie Traband
Lesung von Kamsihibai auf Französisch, Deutsch und Elsässisch durch das Mediationsteam.
Diese Lesung findet kontinuierlich im Kostümsaal des Museums statt, für Familien mit Kindern.
Kommen Sie mit Ihrem Kuscheltier im Pyjama!
"Little stories and lullabies to wish each other good night"
Reading of kamsihibai in French, German and Alsatian by the mediation team.

©Elodie Traband
Reading of kamsihibai in French, German and Alsatian by the mediation team.
This reading takes place continuously in the costume room of the museum, for families with children.
Come in your pajamas with your comforter!
«Piccole storie e berceuse per augurarsi una buona notte»
Lettura di kamsihibai in francese, tedesco e alsaziano da parte del team di mediazione.

©Elodie Traband
Lettura di kamsihibai in francese, tedesco e alsaziano da parte del team di mediazione.
Questa lettura si svolge continuamente nella sala dei costumi del museo, per le famiglie con bambini.
Vieni in pigiama con il tuo piumino!
« Petites histoires et berceuses pour se souhaiter bonne nuit »
Lecture de kamsihibai en français, en allemand et en alsacien par l'équipe de médiation.

©Elodie Traband
Lecture de kamsihibai en français, en allemand et en alsacien par l'équipe de médiation.
Cette lecture se déroule en continu dans la salle des costumes du musée, pour les familles avec enfants.
Venez en pyjama avec votre doudou !
«Pequeñas historias y bercos para desearse buenas noches»
Lectura de kamsihibai en francés, alemán y alsaciano por el equipo de mediación.

©Elodie Traband
Lectura de kamsihibai en francés, alemán y alsaciano por el equipo de mediación.
Esta lectura tiene lugar continuamente en la sala de vestuario del museo, para familias con niños.
Ven en pijama con tu muñeca!