Konferenz: Kulturerbe-Café der Stadtschreiber
Für die europäischen Tage des Kulturerbes laden die Raconteurs de Ville zu einem «Café Patrimoine» rund um die Märkte, Sonnenschirme, Straßenhändler ein, die das Leben der alten Stadt...
Dimanche 21 septembre, 14h00Tremenet
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

Ville d'Elbeuf
Für die europäischen Tage des Kulturerbes laden die Raconteurs de Ville zu einem «Café Patrimoine» rund um die Märkte, Sonnenschirme und Straßenhändler ein, die das Leben der alten Elbeuf rhythmisch prägten.
In der neu renovierten und umgebauten Halle Aux Poissons, die zu einem Zentrum für visuelle und digitale Kunst umfunktioniert wurde, bieten wir Ihnen ab 14 Uhr eine Zeit des Austauschs und des Teilens an allen diesen Lebensmittelverkaufsstellen anhand von Anekdoten aus dem Archiv, Dokumente und Postkarten aus der Zeit. Nachmittags können Sie von 15 bis 17 Uhr auch: Das «Spiel des Kabeljaus» erleben, die Geschichte des alten Hotels du Progrès entdecken, überraschende Rezepte probieren, uns Ihre Erinnerungen an all diese Märkte und das Leben in Elbeuf erzählen...
Les Raconteurs de Ville d'Elbeuf - Einwohner, die sich für ihre Stadt und ihr lebendiges Erbe begeistern.
Conference: heritage café by the Raconteurs de Ville
For the European Heritage Days, the Raconteurs de Ville invite you to a "Heritage Café" around markets, market stalls, street vendors that punctuated the life of the old town...
Dimanche 21 septembre, 14h00Tremenet
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

Ville d'Elbeuf
For the European Heritage Days, the Raconteurs de Ville invite you to a "Café Patrimoine" around markets, market stalls, street vendors that punctuated the life of ancient Elbeuf.
In the Fish Market, newly renovated and converted into a Visual and Digital Arts Center, we will offer you from 2 PM a time of exchanges and sharing at all these food sales places based on anecdotes gleaned from the Archives, of period documents and postcards. Then in the afternoon, from 3pm and until 5pm, you can also: Experiment the "game of the Cod", discover the history of the old hotel du Progrès, taste surprise recipes, tell us your memories of all these markets and life on Elbeuf...
The Storytellers of Elbeuf – Inhabitants passionate about their city and its living heritage.
Conferenza: caffè patrimonio da parte dei Raccontatori di città
Per le giornate europee del patrimonio, i raccontatori della città vi invitano a un «Café Patrimoine» intorno ai mercati, hâlettes, commercianti ambulanti che ritmavano la vita dell'antica La...
Dimanche 21 septembre, 14h00Tremenet
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

Ville d'Elbeuf
Per le giornate europee del patrimonio, i raccontatori della città vi invitano a un «Café Patrimoine» intorno ai mercati, hâlettes, commercianti ambulanti che ritmivano la vita dell'antico Elbeuf.
Nella Halle Aux Poissons, recentemente rinnovata e riconvertita in Centro d'Arti visive e digitali, vi proponiamo dalle 14:00 un tempo di scambi e condivisione su tutti questi luoghi di vendita di cibo da aneddoti raccolti negli archivi, documenti d'epoca e cartoline. Poi nel pomeriggio, dalle 15:00 alle 17:00, potrete anche: Sperimentare il «gioco del merluzzo», scoprire la storia dell'antico hotel du Progrès, assaggiare ricette a sorpresa, raccontarci i vostri ricordi di tutti questi mercati e della vita su Elbeuf...
Les Raconteurs de Ville d'Elbeuf - Abitanti appassionati della loro città e del suo patrimonio vivente.
Conférence : café patrimoine par les Raconteurs de Ville
Pour les journées européennes du Patrimoine, les Raconteurs de Ville vous invitent à un « Café Patrimoine » autour des marchés, hâlettes, commerçants ambulants qui rythmaient la vie de l’ancien la à…
Dimanche 21 septembre, 14h00Tremenet
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

Ville d'Elbeuf
Pour les journées européennes du Patrimoine, les Raconteurs de Ville vous invitent à un « Café Patrimoine » autour des marchés, hâlettes, commerçants ambulants qui rythmaient la vie de l’ancien Elbeuf.
Dans la Halle Aux Poissons, nouvellement rénovée et reconvertie en Centre d’Arts visuels et numériques, nous vous proposerons à partir de 14h un temps d’échanges et de partages sur tous ces lieux de vente alimentaire à partir d’anecdotes glanées aux Archives, de documents d’époque et de cartes postales. Puis dans l’après-midi, à partir de 15h et jusqu'à 17h, vous pourrez aussi : Expérimenter le « jeu de la Morue », découvrir l’histoire de l’ancien hôtel du Progrès, goûter des recettes surprises, nous raconter vos souvenirs de tous ces marchés et de la vie sur Elbeuf…
Les Raconteurs de Ville d’Elbeuf – Des habitants passionnés par leur ville et son Patrimoine vivant.
Conferencia: café patrimonio por los Contadores de Ciudad
Para las jornadas europeas del patrimonio, los contadores de ciudad le invitan a un «Café Patrimonio» alrededor de los mercados, cafés, comerciantes ambulantes que daban ritmo a la vida de la antigua.
Dimanche 21 septembre, 14h00Tremenet
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

Ville d'Elbeuf
Para las jornadas europeas del patrimonio, los Contadores de Ciudad le invitan a un «Café Patrimonio» alrededor de los mercados, cafés, comerciantes ambulantes que daban ritmo a la vida del antiguo Elbeuf.
En la Halle Aux Poissons, recientemente renovado y convertido en Centro de Artes visuales y digitales, le proponemos a partir de las 14h un tiempo de intercambio y compartir en todos estos lugares de venta de alimentos a partir de anécdotas recogidas en los archivos, de documentos de época y postales. Luego, por la tarde, desde las 15:00 hasta las 17:00, también podrá: Experimentar el «juego del bacalao», descubrir la historia del antiguo hotel du Progrès, degustar recetas sorpresas, contarnos sus recuerdos de todos estos mercados y de la vida en Elbeuf...
Les Raconteurs de Ville d'Elbeuf - Habitantes apasionados por su ciudad y su patrimonio vivo.