Sie haben Saint-Dizier gemacht: Porträts von Arbeitern.
Die Archive laden Sie ein, die Ausstellung "Sie haben Saint-Dizier gemacht: Porträts von Arbeitern" zu entdecken. Durch unveröffentlichte Aufnahmen wird diese fotografische Retrospektive...

©AMSD, 1 M 5781
Die Archive laden Sie ein, die Ausstellung "Sie haben Saint-Dizier gemacht: Porträts von Arbeitern" zu entdecken. Durch unveröffentlichte Aufnahmen wird diese fotografische Retrospektive die Männer und Frauen beleuchten, die die emblematischsten Gebäude der Stadt gebaut haben, sowie die Arbeiter/innen, die in den Fabriken und Werkstätten von Braganza, haben dazu beigetragen, unsere Stadt lebendig und hell zu machen.
They did Saint-Dizier: portraits of workers.
The Archives invite you to discover the exhibition entitled "Ils ont fait Saint-Dizier: portraits d'ouvriers(ères)". Through unpublished shots, this photographic retrospective will...

©AMSD, 1 M 5781
The Archives invite you to discover the exhibition entitled "Ils ont fait Saint-Dizier: portraits d'ouvriers(ères)". Through unseen shots, this photographic retrospective will highlight the men and women who built the most emblematic buildings of the city, as well as the workers who, within the factories and workshops bragards, have allowed our city to live and shine.
Hanno fatto Saint-Dizier: ritratti di operai.
L'Archivio vi invita a scoprire la mostra intitolata "Hanno fatto Saint-Dizier: ritratti di operai". Attraverso scatti inediti, questa retrospettiva fotografica metterà in luce...

©AMSD, 1 M 5781
L'Archivio vi invita a scoprire la mostra intitolata "Hanno fatto Saint-Dizier: ritratti di operai". Attraverso scatti inediti, questa retrospettiva fotografica metterà in luce gli uomini e le donne che hanno costruito gli edifici più emblematici della città, così come gli operai che, nelle fabbriche e officine di Braganza, hanno permesso di far vivere e brillare la nostra città.
Ils ont fait Saint-Dizier : portraits d'ouvriers(ères).
Les Archives vous proposent de découvrir l’exposition intitulée « Ils ont fait Saint-Dizier : portraits d’ouvriers(ères) ». À travers des clichés inédits, cette rétrospective photographique mettra en…

©AMSD, 1 M 5781
Les Archives vous proposent de découvrir l’exposition intitulée « Ils ont fait Saint-Dizier : portraits d’ouvriers(ères) ». À travers des clichés inédits, cette rétrospective photographique mettra en lumière les hommes et les femmes qui ont construit les bâtiments les plus emblématiques de la ville, ainsi que les ouvriers(ères) qui, au sein des usines et ateliers bragards, ont permis de faire vivre et briller notre ville.
Hicieron Saint-Dizier: retratos de obreros(as).
Los archivos le proponen descubrir la exposición titulada «Hicieron Saint-Dizier: retratos de obreras». A través de fotografías inéditas, esta retrospectiva fotográfica pondrá en...

©AMSD, 1 M 5781
Los archivos le proponen descubrir la exposición titulada «Hicieron Saint-Dizier: retratos de obreras». A través de fotografías inéditas, esta retrospectiva fotográfica pondrá de relieve a los hombres y mujeres que construyeron los edificios más emblemáticos de la ciudad, así como a los trabajadores que, en las fábricas y talleres de Braganza, han permitido que nuestra ciudad viva y brille.