Besichtigung des Lavoir d'En-Buez
Am Ufer der Suize und am Fuße des Felsvorsprungs, auf dem die Stadt gebaut wurde, erinnert er daran, dass die Stadt früher nicht direkt mit Wasser versorgt wurde.

© Ville de Chaumont
Am Ufer der Suize und am Fuße des Felsvorsprungs, auf dem die Stadt gebaut wurde, erinnert er daran, dass die Stadt früher nicht direkt mit Wasser versorgt wurde.
Es gab damals nur einen Brunnen und einige Zisternen, um den lebensnotwendigen Bedarf zu decken.
Die Wäscherinnen waren schwer beladen und mussten eine lange und mühsame Reise zurücklegen, um die Küste der Gerbereien zu erreichen.
Dieses große Ensemble, dessen Name buer im alten Französisch bedeutet «die Wäsche machen», besteht aus einem Springbrunnen und drei parallelen Waschbecken, ergänzt durch ein viertes, senkrecht angeordnet und in Zeiten von niedrigen Wasserständen verwendet.
Self-guided tour of the En-Buez lavoir
Located at the edge of the Suize and at the foot of the rocky spur on which the city was built, it recalls that in the past, the city was not directly supplied with water.

© Ville de Chaumont
Located at the edge of the Suize and at the foot of the rocky spur on which the city was built, it recalls that in the past, the city was not directly supplied with water.
There was then only a well and some tanks to meet vital needs.
Heavily loaded, the washerwomen had to travel a long and arduous journey to go up the Tanneries coast.
This vast complex, whose name buer means in old French «faire la lessive», consists of a fountain basin and three parallel wash houses, complemented by a fourth, arranged perpendicularly and used during periods of low water.
Visita libera del lavoir di En-Buez
Situato sulle rive del fiume Suize e ai piedi dello sperone roccioso su cui è stata costruita la città, ricorda che un tempo la città non era alimentata direttamente con l'acqua.

© Ville de Chaumont
Situato sulle rive del fiume Suize e ai piedi dello sperone roccioso su cui è stata costruita la città, ricorda che un tempo la città non era alimentata direttamente con l'acqua.
Allora c'era solo un pozzo e qualche cisterna per soddisfare i bisogni vitali.
Pesantemente caricate, le lavandaie dovevano percorrere un lungo e faticoso tragitto per risalire la costa delle Concerie.
Questo vasto complesso, il cui nome significa in vecchio francese «buer fare la lavanderia», è composto da un bacino-fontana e tre lavatoi paralleli, completati da un quarto, disposto perpendicolarmente e utilizzato nei periodi di bassa marea.
Visite libre du lavoir d'En-Buez
Situé au bord de la Suize et au pied de l’éperon rocheux sur lequel la cité s’est construite, il rappelle qu’autrefois, la ville n’était pas alimentée directement en eau.

© Ville de Chaumont
Situé au bord de la Suize et au pied de l’éperon rocheux sur lequel la cité s’est construite, il rappelle qu’autrefois, la ville n’était pas alimentée directement en eau.
Il n’y avait alors qu’un puits et quelques citernes pour répondre aux besoins vitaux.
Lourdement chargées, les lavandières devaient parcourir un trajet long et pénible pour remonter la côte des Tanneries.
Ce vaste ensemble, dont l’appellation buer signifie en vieux français « faire la lessive », se compose d’un bassin-fontaine et de trois lavoirs parallèles, complétés par un quatrième, disposé perpendiculairement et utilisé en période de basses eaux.
Visita libre del lavadero de En-Buez
Situado en la orilla del río Suize y al pie de la escollera rocosa sobre la que se construyó la ciudad, recuerda que antiguamente la ciudad no estaba alimentada directamente con agua.

© Ville de Chaumont
Situado en la orilla del río Suize y al pie de la escollera rocosa sobre la cual se construyó la ciudad, recuerda que antiguamente la ciudad no estaba alimentada directamente con agua.
En ese momento sólo había un pozo y algunas cisternas para satisfacer las necesidades vitales.
Las lavanderas, muy cargadas, debían recorrer un largo y penoso trayecto para remontar la costa de las Curtidurías.
Este vasto conjunto, cuyo nombre buer significa en francés antiguo «hacer la colada», está compuesto por una fuente y tres lavaderos paralelos, completados por un cuarto, dispuesto perpendicularmente y utilizado en épocas de bajamar.